unfoldingWord_en_tn/luk/16/01.md

34 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus begins telling another parable. It is about a master and the manager of his debtors. This is still the same part of the story and the same day that began in [Luke 15:3](../15/03.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
# Jesus also said to the disciples
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The last section was directed at Pharisees and scribes, though Jesus' disciples may have been part of the crowd listening.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# There was a certain rich man
This introduces a new character in the parable. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])
# it was reported to him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "people reported to the rich man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# wasting his possessions
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-19 21:20:34 +00:00
"foolishly managing the rich man's wealth"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# What is this that I hear about you?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-09-19 21:20:34 +00:00
The rich man uses a question to scold the manager. AT: "I have heard what you are doing." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Give an account of your management
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"Set your records in order to pass on to someone else" or "Prepare the records you have written about my money"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]