unfoldingWord_en_tn/hos/11/10.md

17 lines
741 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
The prophet is speaking about Yahweh's restoration for his people
## They will walk after me, Yahweh ##
In the same way, the people will obey Yahweh. AT:"They will live their lives following my commands." (UDB) (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## I will indeed roar like a lion ##
In the same way that a lion roars to protect his pride, Yahweh will protect his people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
## They will come trembling like a bird from Egypt ##
This shows how the people are like a frightened bird from a foreign country. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
## I will make them live in their homes ##
AT: "I will let them live in their own homes in the land of Israel again." (UDB)