unfoldingWord_en_tn/deu/25/17.md

29 lines
995 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
Moses continues speaking to the people of Israel.
## Call to mind what Amalek did to you ##
AT: "Remember what the Amalekites did to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## how he met you on the road ##
"how they met you along the way"
## and attacked those of you at the rear ##
"and attacked those of you who were in the back of the line"
## all who were feeble in your rear ##
"all the people who were weak in the back of the line"
## faint and weary ##
These words have similar meanings and are used together for emphasis. AT: "tired and exhausted" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
## he did not honor God ##
AT: "this showed that the Amalekites were not afraid of God's punishment" or "this showed that the Amalekites did not respect God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## you must blot out the remembrance of Amalek from under heaven ##
AT: "you must kill all of the Amalekites so that nobody will remember them anymore"