unfoldingWord_en_tn/deu/12/29.md

19 lines
856 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## cuts off the nations before you ##
Here "nations" refers to the people already living in Canaan. AT: "destroys the nations before you"
## when you go in to dispossess them, and you dispossess them ##
AT: "when you take everything from them"
## pay attention to yourself ##
AT: "be careful"
## that you are not trapped into following them...trapped into investigating their gods, into asking ##
This means acting like the other people groups and worshiping their gods would lead the people of Israel to ruin like an animal caught in a hunter's trap. AT: "that no one causes you to act like the nations...causes you to ask about their gods, saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## after they are destroyed from before you ##
AT: "after Yahweh destroys them from before you"