unfoldingWord_en_tn/act/13/26.md

29 lines
805 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
(Paul continues to speak.)
## children of the line of Abraham ##
"descendants of Abraham" (UDB)
## it is to us ##
"us" is inclusive and refers to Paul and his entire audience in the synagogue.
## did not really know him ##
"did not really know Jesus"
## the message about this salvation has been sent ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"God has sent the message about this salvation". (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
## the voices of the prophets ##
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This is an expression for "the writings or books of the prophets." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## so they fulfilled the prophets' messages ##
"So the leaders in Jerusalem actually did just what the prophets said they would do"
## which are read ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"which someone reads". (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]).