17 lines
607 B
Markdown
17 lines
607 B
Markdown
|
Jonathan's words lead the army to sin against God in their great hunger.
|
||
|
|
||
|
## Michmash ##
|
||
|
|
||
|
See how you translated the name of this town in [1 Samuel 13:1](../13/01.md).
|
||
|
|
||
|
## Aijalon ##
|
||
|
|
||
|
"Aijalon" is a place in Zebulun in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
## The people ##
|
||
|
|
||
|
This refers to the nation of Israel. (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## ate them with the blood ##
|
||
|
|
||
|
The were so hungry they didn't drain the blood first before eating. This is a violation of the Law which was given to Moses for the nation of Israel. AT: "killed and ate with no preparation."
|