From 82c772d2f8f9dee9bfbdb91dd2c1899e37d95b5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perry J Oakes Date: Wed, 4 Oct 2023 20:06:16 +0000 Subject: [PATCH] Update translate/guidelines-accurate/01.md Update quote of Luke 10:8-9 --- translate/guidelines-accurate/01.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/translate/guidelines-accurate/01.md b/translate/guidelines-accurate/01.md index 490d3372..97912cc2 100644 --- a/translate/guidelines-accurate/01.md +++ b/translate/guidelines-accurate/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ First, read each passage a few times to discover the meaning. Use the two versio First read the unfoldingWord® Literal Text: -> And whatever city you enter into, and they receive you, eat what is set before you, and heal the sick in it, and say to them, ‘The kingdom of God has come close to you.’ (Luke 10:8-9 ULT) +> And whatever city you enter into, and they receive you, eat what is served to you, and heal the sick in it, and say to them, ‘The kingdom of God has come close to you.’ (Luke 10:8-9 ULT) Look at the unfoldingWord® Simplified Text in the translation helps: -> Whenever you enter a town and the people there welcome you, eat whatever food they provide for you. Heal the people there who are sick. Tell them, ‘God will soon rule everywhere as king.’ (Luke 10:8-9 UST) +> If you enter any town and the people there welcome you, eat whatever food they provide for you. Heal the people in that town who are sick. Tell the people there, ‘You are seeing close up what it will be like when God rules everywhere as king.’ (Luke 10:8-9 UST) Do you notice the differences? There are some differences in the words each Bible version uses.