richmahn_en_tn/num/29/20.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown

# the third day of the assembly
"the 3rd day of the festival." Here the word "assembly" refers to the Festival of Weeks. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# eleven bulls, two rams, and fourteen male lambs
"11 bulls, 2 rams, and 14 male lambs" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# as were commanded
This can be stated in active form. AT: "as Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# its grain offering, and their drink offerings
The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offerings were to be offered with both the sin offering and the burnt offering. AT: "along with the grain offering and the drink offerings that accompany them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]