richmahn_en_tn/isa/29/11.md

17 lines
768 B
Markdown

# All revelation has become to you as the words of a book that is sealed
The other prophets in Jerusalem are unable to hear or understand God's message. AT: "All that Yahweh has revealed is to you like a sealed book" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# is sealed, which men might give to one who is learned
This can be stated as a new sentence. AT: "is sealed. A person may take the sealed book to someone who can read"
# If the book is given to one who cannot read
This can be stated in active form. AT: "If a person takes the book to someone who cannot read" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]