642 B
642 B
have deceived me...told me lies
Both of these phrases have similar meanings. It is said in different ways to add emphasis to the statement. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
lying in wait
This phrase refers to people who are ready to attack but silently wait for the right moment. AT: "ready to attack" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Samson tore off the ropes from his arms like they were a piece of thread
This phrase compares the ropes to thread because thread is thin and easy to break. AT: "Samson easily tore the ropes off of his arms" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)