23 lines
658 B
Markdown
23 lines
658 B
Markdown
## lay our hands on him ##
|
|
|
|
"hurt him"
|
|
|
|
## he is our brother, our flesh ##
|
|
|
|
These phrases mean basically the same thing. Judah emphasizes the family relationship between Joseph and the other brothers. AT: "he is our blood relative" or "he is our very own brother" (see: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]).
|
|
|
|
## His brothers listened to him ##
|
|
|
|
"Judah's brothers listened to him" or "Judah's brothers agreed with him"
|
|
|
|
## Midianite...Ishmaelites ##
|
|
|
|
Both names refer to the same group of traders that Joseph's brothers meet.
|
|
|
|
## for twenty pieces of silver ##
|
|
|
|
"for the price of twenty pieces of silver"
|
|
|
|
## carried Joseph into ##
|
|
|
|
"brought Joseph to" |