richmahn_en_tn/deu/24/19.md

953 B

Moses continues speaking to the people of Israel.

When you reap your harvest in your field

AT: "When you cut down the grain in your field"

a sheaf

a bundle of grain stalks

it must be for the foreigner, for the fatherless, or for the widow

AT: "you must leave the sheaf for a foreigner, an orphan, or for a widow" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

in all the work of your hands

See how you translated this in Deuteronomy 14:28.

when you shake your olive tree

AT: "when you shake the branches of your olive tree, causing the olives to fall to the ground so you can pick them up" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

you must not go over the branches again

AT: "do not pick every single olive from the tree"

it will be for the foreigner, for the fatherless, or for the widow

AT: "the olives that stay on the branches are for foreigners, orphans, or widows"