## translationWords * [[en:tw:command]] * [[en:tw:creature]] * [[en:tw:israel]] * [[en:tw:livestock]] * [[en:tw:moses]] * [[en:tw:sword]] ## translationNotes * **for themselves** - This phrase refers to the army of Israel. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_rpronouns]]) * **They killed every human being with the sword until all were dead. They left no living creature alive.** - These two phrases share similar meanings and emphasize complete destruction. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])