# It came about at that time

This phrase marks the beginning of a new part of the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])

# Phicol

This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# captain of his army

"commander of his army"

# his army

The word "his" refers to Abimelech.

# God is with you in all that you do

Here the phrase "is with you" is an idiom that means God helps or blesses Abraham. AT: "God blesses everything you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])