Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
stephenwunrow 2022-10-18 14:00:07 +00:00
parent ee824ae7e0
commit feeb525010

View File

@ -1939,12 +1939,13 @@ HEB 12 24 z7uq figs-metonymy αἵματι ῥαντισμοῦ 1 blood Scholars
HEB 12 24 jn62 figs-explicit κρεῖττον λαλοῦντι παρὰ τὸν Ἂβελ 1 blood Here the author is referring to a story about how **Abel** was killed by his brother. He has already referred to this story in [11:4](../11/04.md). Here, he focuses on how God tells Abels brother that Abels blood “cries out” from the ground, with the implication being that Abels blood asks God to take vengeance on his brother (see [Genesis 4:10](../gen/04/10.md)). The author here contrasts the blood of **Abel** that cries out for vengeance with the **sprinkled blood** of Jesus, which purifies his people and brings salvation. If it would be helpful in your language, you could make this comparison more explicit. Alternate translation: “speaking of a better salvation than Abel” or “speaking of salvation rather than the vengeance that Abel spoke of” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
HEB 12 24 cggv figs-ellipsis παρὰ τὸν Ἂβελ 1 blood This phrase leaves out some words that many languages might need to be complete. If it would be helpful in your language, you could supply these words from the first half of the sentence. The author might be implying: (1) **blood speaking**. Alternate translation: “than Abels blood speaks” (2) Abel **speaking**. Alternate translation: “than Abel speaks” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
HEB 12 24 w9jj translate-names τὸν Ἂβελ 1 The word **Abel** is the name of a man. He was the second son of the first couple, Adam and Eve. The author has already named him in [11:4](../11/04.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
HEB 12 25 c9cn βλέπετε μὴ παραιτήσησθε 1 Connecting Statement:
HEB 12 25 c9cn figs-idiom βλέπετε μὴ παραιτήσησθε 1 Connecting Statement:
HEB 12 25 pnn5 figs-explicit μὴ παραιτήσησθε…παραιτησάμενοι 1
HEB 12 25 nnk9 writing-pronouns τὸν λαλοῦντα 1 you do not refuse the one who is speaking
HEB 12 25 gkn1 grammar-connect-condition-fact εἰ…ἐκεῖνοι οὐκ ἐξέφυγον 1 if they did not escape
HEB 12 25 eltr writing-pronouns ἐκεῖνοι 1
HEB 12 25 fy9u writing-pronouns ἐπὶ γῆς…τὸν χρηματίζοντα 1 the one who warned them on earth This could refer to: (1) Moses, who warned them here **on earth**. (2) God, who warned them at Mount Sinai.
HEB 12 25 quqe figs-explicit ἐπὶ γῆς…ἀπ’ οὐρανῶν 1 the one who warned them on earth
HEB 12 25 s5lj figs-metaphor ἡμεῖς οἱ τὸν ἀπ’ οὐρανῶν ἀποστρεφόμενοι 1 if we turn away from the one who is warning Rejecting God is spoken of as if a person were changing direction and **turn away from** him. Alternate translation: “if we reject the one who is warning” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
HEB 12 25 ga99 figs-ellipsis ἡμεῖς οἱ τὸν ἀπ’ οὐρανῶν ἀποστρεφόμενοι 1 if we turn away from the one who is warning
HEB 12 25 lnpe writing-pronouns τὸν ἀπ’ οὐρανῶν 1 if we turn away from the one who is warning

Can't render this file because it is too large.