Edit 'en_tn_47-1CO.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
stephenwunrow 2022-05-26 17:00:41 +00:00
parent 6e252a61ea
commit f916eefd20
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -1688,7 +1688,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
1CO 12 20 honm figs-ellipsis ἓν δὲ σῶμα 1 where would the body be? Here Paul omits some words that your language might need to make a complete thought. Paul omits these words because he stated them explicitly in the previous clause (**there are**). If your language does need these words here, you can supply them from the previous clause. Alternate translation: “but there is one body” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
1CO 12 21 nl5l figs-hypo οὐ δύναται…ὁ ὀφθαλμὸς εἰπεῖν τῇ χειρί, χρείαν σου οὐκ ἔχω; ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν, χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω. 1 where would the body be?
1CO 12 21 ig02 figs-personification οὐ δύναται…ὁ ὀφθαλμὸς εἰπεῖν τῇ χειρί, χρείαν σου οὐκ ἔχω; ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν, χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω 1 where would the body be?
1CO 12 21 cmnr figs-quotations τῇ χειρί, χρείαν σου οὐκ ἔχω…τοῖς ποσίν, χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω. 1 where would the body be?
1CO 12 21 cmnr figs-quotations τῇ χειρί, χρείαν σου οὐκ ἔχω…τοῖς ποσίν, χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω. 1 where would the body be? Alternate translation: “that it does not need the hand … that it does not need the feet”
1CO 12 21 ytya figs-genericnoun ὁ ὀφθαλμὸς…τῇ χειρί…ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν 1 where would the body be?
1CO 12 21 lhik figs-idiom χρείαν σου οὐκ ἔχω…χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω 1 where would the body be? (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
1CO 12 21 q8ru grammar-connect-words-phrases ἢ πάλιν 1 where would the body be? (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases]])

Can't render this file because it is too large.