Edit 'en_tn_42-MRK.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
justplainjane47 2022-10-04 20:59:47 +00:00
parent de1b7b3c7a
commit f79d2f6059
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -741,7 +741,7 @@ MRK 10 39 c15v figs-metaphor τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζο
MRK 10 39 humc figs-activepassive ἐγὼ βαπτίζομαι, βαπτισθήσεσθε 1 The phrase **I am being baptized** and the phrase **you will be baptized** are both passive in form. If your language does not use the passive form in this way, you can state these two phrases in active form as modeled by the UST or you can express the meaning in another way that is natural in your language. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
MRK 10 40 pdc1 figs-explicit ἀλλ’ οἷς ἡτοίμασται 1 but it is for those for whom it has been prepared The word **it** refers to the places at Jesus right and left hand. If it would be helpful in your language, you could indicate that explicitly. Alternate translation: “but those places are for those for whom they have been prepared by God” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
MRK 10 40 eu9v figs-activepassive ἡτοίμασται 1 it has been prepared The phrase **it has been prepared** is passive in form. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. If you must state who did the action, Jesus says in [Matthew 20:23](../mat/20/23.md) that God the Father is the one who will prepare these places. Alternate translation: “God has prepared it” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
MRK 10 41 ad19 figs-explicit ἀκούσαντες 1 When heard about this The word **this** refers to James and John asking to sit at Jesus right and left hand. If it would be helpful in your language, you could indicate that explicitly as modeled by the UST. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
MRK 10 41 ad19 figs-explicit ἀκούσαντες 1 When heard about this The word **this** refers to James and John asking to sit at Jesus right and left hand. If it would be helpful in your language, you could indicate that explicitly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
MRK 10 41 i48d figs-explicit οἱ δέκα 1 **the ten** refers to the other ten disciples of Jesus. If it would be helpful in your language, you could indicate that explicitly as modeled by the UST. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
MRK 10 42 sbk8 προσκαλεσάμενος αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς 1 having summoned them, Jesus Alternate translation: “after Jesus called his disciples to him, he”
MRK 10 42 zfr3 figs-abstractnouns κατεξουσιάζουσιν 1 exercise authority over If your language does not use an abstract noun for the idea of **authority**, you can express the idea behind this abstract noun in another way as modeled by the UST. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

Can't render this file because it is too large.