From bc2dcf7e56c96540d2f41bad3d9361f1a252c2e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Tue, 27 Feb 2018 21:04:40 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- jer/28/13.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/jer/28/13.md b/jer/28/13.md index 4892f644cc..2efd8d969b 100644 --- a/jer/28/13.md +++ b/jer/28/13.md @@ -1,7 +1,3 @@ -# the word of Yahweh came to Jeremiah, saying, "Go - -This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated a similar phrase in [Jeremiah 1:4](../01/04.md). Alternate translation: "Yahweh gave a message to Jeremiah. He said, 'Go" or "Yahweh spoke this message to Jeremiah: 'Go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) - # You broke a yoke of wood, but I will make instead a yoke of iron "You broke a weak yoke but I will replace it with a yoke that you cannot break"