Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
4a75b124a8
commit
5e22ca41ae
|
@ -6,7 +6,7 @@ Jesus uses a question to teach the people. Alternate translation: "You should no
|
||||||
|
|
||||||
"Consider"
|
"Consider"
|
||||||
|
|
||||||
# lilies ... They do not work, and they do not spin cloth ... was not clothed like one of these
|
# lilies ... They do not work, and they do not spin cloth
|
||||||
|
|
||||||
Jesus speaks about the lilies as if they were people who wore clothes. The lilies being clothed is a metaphor for the plants having beautiful and colorful flowers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Jesus speaks about the lilies as if they were people who wore clothes. The lilies being clothed is a metaphor for the plants having beautiful and colorful flowers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue