Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
6aa7bdf429
commit
28a9c48b32
|
@ -2096,8 +2096,9 @@ HEB 13 15 b4p1 figs-metaphor καρπὸν χειλέων 1 praise that is the f
|
|||
HEB 13 15 zr2d figs-synecdoche χειλέων 1 lips that acknowledge his name Here, the word **lips** refers to the people who are speaking. If it would be helpful in your language, you could use a comparable expression or plain language. Alternate translation: “of voices” or “of those” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
HEB 13 15 v52x figs-metonymy τῷ ὀνόματι αὐτοῦ 1 his name Here, the word **name** refers primarily to the person who has that **name**, and it focuses especially on who that person is. If it would be helpful in your language, you could use a comparable expression or plain language. Alternate translation: “him” or “who he is” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
HEB 13 16 eeml grammar-connect-words-phrases δὲ 1 Let us not forget doing good and helping one another
|
||||
HEB 13 16 ma8c figs-litotes μὴ ἐπιλανθάνεσθε 1 Let us not forget doing good and helping one another The phrase **let us not neglect** is a negative understatement that emphasizes how much the audience should focus on **the doing of good and sharing**. If it would be helpful in your language, you could express the meaning positively and include emphasis in another way. Alternate translation: “let us focus on living out” or “let us strive toward” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
||||
HEB 13 16 ma8c figs-litotes μὴ ἐπιλανθάνεσθε 1 Let us not forget doing good and helping one another The phrase **let us not neglect** is a negative understatement that emphasizes how much the audience should focus on **the doing of good and sharing**. If it would be helpful in your language, you could express the meaning positively and include emphasis in another way. See how you translated the similar phrase in [13:2](../13/02.md). Alternate translation: “let us focus on living out” or “let us strive toward” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
||||
HEB 13 16 hds1 figs-abstractnouns τῆς…εὐποιΐας καὶ κοινωνίας 1 Let us not forget doing good and helping one another Alternate translation: “to do good and to share”
|
||||
HEB 13 16 mkye figs-hendiadys τῆς…εὐποιΐας καὶ κοινωνίας 1 Let us not forget doing good and helping one another
|
||||
HEB 13 16 xtcf figs-explicit τῆς…εὐποιΐας καὶ κοινωνίας 1 Let us not forget doing good and helping one another
|
||||
HEB 13 16 iq4w figs-activepassive τοιαύταις…θυσίαις εὐαρεστεῖται ὁ Θεός 1 Let us not forget doing good and helping one another
|
||||
HEB 13 16 kp76 figs-metaphor τοιαύταις…θυσίαις 1 with such sacrifices Doing good and helping others is spoken of as if they were **sacrifices** on an altar. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue