Edit 'en_tn_47-1CO.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
7b7a5ab7bc
commit
26a76434e0
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
|
|||
1CO 14 34 i3t3 figs-idiom οὐ…ἐπιτρέπεται αὐταῖς 1 let be silent
|
||||
1CO 14 34 rwgg figs-imperative ὑποτασσέσθωσαν 1 let be silent
|
||||
1CO 14 34 edeg figs-explicit ὑποτασσέσθωσαν 1 let be silent (1) to husbands (or other close male relatives) (2) to the order God has ordained (3) to all others, particularly men and leaders
|
||||
1CO 14 34 nszq figs-extrainfo καθὼς καὶ ὁ νόμος λέγει 1 let be silent
|
||||
1CO 14 34 nszq figs-extrainfo καθὼς καὶ ὁ νόμος λέγει 1 let be silent This could be a reference to [Genesis 3:16](../../gen/03/16.md). However, it may just be a more general reference to the first five books of the Old Testament (the “Pentateuch”) or to the entire Old Testament (as Paul uses **law** in [14:21](../14/21.md)).
|
||||
1CO 14 35 orcw 1 let be silent
|
||||
1CO 14 36 h8lp figs-rquestion ἢ ἀφ’ ὑμῶν ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ἐξῆλθεν, ἢ εἰς ὑμᾶς μόνους κατήντησεν? 1 Did the word of God come from you? Are you the only ones it has reached? Paul uses these questions to emphasize that the Corinthians are not the only ones who understand what God wants Christians to do. Alternate translation: “The word of God did not come from you in Corinth; you are not the only people who understand God’s will.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
1CO 14 36 mj6b figs-metonymy ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ 1 the word of God Here, the **word of God** is a metonym for the message from God. Alternate translation: “God’s message” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue