richmahn_en_tn/isa/14/24.md

15 lines
771 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:assyria]]
* [[en:tw:burden]]
* [[en:tw:oath]]
* [[en:tw:yahwehofhosts]]
* [[en:tw:yoke]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Yahweh of Hosts** - See how you translated this in [[:en:bible:notes:isa:01:09]].
* **as I have intended, so it will come about; and as I have purposed, so it will be** - AT: "the things that I have planned will surely happen" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **the Assyrian** - AT: "the king of Assyria and his army" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Then his yoke will be lifted from off them and his burden from off their shoulder** - AT: "Then I will free the people of Israel from the king of Assyria like taking the yoke off of an ox." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])