2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
## translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[en:tw:breastplate]]
|
|
|
|
* [[en:tw:ephod]]
|
|
|
|
* [[en:tw:gold]]
|
|
|
|
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
|
|
|
|
* Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
|
|
|
|
* **finely woven waistband** - See how you translated this in [[en:bible:notes:exo:28:06]].
|
|
|
|
* **so that it might be attached** - AT: "so that they may attach it" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
2016-02-24 00:20:38 +00:00
|
|
|
* **the breastplate might not become unattached from the ephod- ** - ** AT: "the breastplate would stay attached to the ephod"
|