richmahn_en_tn/deu/07/09.md

20 lines
745 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:God]]
* [[en:tw:Yahweh]]
* [[en:tw:command]]
* [[en:tw:covenant]]
* [[en:tw:decree]]
* [[en:tw:face]]
* [[en:tw:faithful]]
* [[en:tw:generation]]
* [[en:tw:love]]
* [[en:tw:statute]]
## translationNotes
* **for a thousand generations** - "for 1,000 generations" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])
* **repays those who hate him to their face** - This means God will repay them quickly and openly so that they know God has punished them. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
* **he will not be lenient on whoever hates him** - AT: "he will severely punish everyone who hates him" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]])
* **I command you** - Moses is speaking to the people of Israel.