richmahn_en_tn/1co/01/18.md

25 lines
859 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:cross]]
* [[en:tw:cross|cross]]
* [[en:tw:death]]
* [[en:tw:death|death, die, dead]]
* [[en:tw:foolish]]
* [[en:tw:foolish|fool, foolish, folly]]
* [[en:tw:power]]
* [[en:tw:power|power]]
* [[en:tw:save]]
* [[en:tw:save|save]]
* [[en:tw:wise]]
* [[en:tw:wise|wise, wisdom]]
* [[en:tw:written]]
* [[en:tw:written|written]]
## translationNotes
* **the message about the cross** - ''the preaching about the crucifixion" or "the message about Christ dying on the cross" (UDB)
* **is foolishness** - “is senseless" or "is silly."
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **to those who are dying ** - "dying" refers to the process of spiritual death.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **it is the power of God** - "it is God working powerfully in us"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **frustrate the understanding of the intelligent ** - AT: "confuse intelligent people" or "make the plans intelligent people make completely fail"