15 lines
574 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Who will give us meat to eat?
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
The Israelites ask this question in order to complain and to express their desire for something other than manna to eat. This can be expressed as a statement. AT: "We wish that we had meat to eat." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# our appetite is gone
2017-06-23 17:15:21 -07:00
"we do not want to eat" or "we cannot eat"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]]