33 lines
650 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-10-04 16:34:28 -04:00
# A woman is bound to her husband
2017-09-29 13:00:38 -04:00
2017-10-09 15:50:21 -04:00
"Bound" here is a metaphor, as if the woman were attached to her husband by ropes. AT: "a woman is attached to her husband" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# for as long as he lives
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:45:09 -07:00
"until he dies"
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# whomever she wishes
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"anyone she wants"
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# in the Lord
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"if the new husband is a believer"
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# my judgment
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"my understanding of God's word"
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# happier
2017-06-21 13:45:09 -07:00
more contented, more joyful
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# lives as she is
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
"remains unmarried"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
2017-09-14 13:45:02 -04:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]