richmahn_en_tn/act/09/36.md

21 lines
676 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These verses give background information about the woman named Tabitha. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Connecting Statement:
Luke continues the story with a new event about Peter.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Now there was
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This introduces a new part in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Tabitha, which is translated as "Dorcas."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate translation: "Her name in the Greek language was Dorcas" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# full of good works
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"doing many good things"