richmahn_en_tn/1ki/09/25.md

17 lines
597 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# altar that was before Yahweh
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
See how you translated this phrase in [1 Kings 8:64](../08/64.md).
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# So he completed the temple
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Solomon is a metonym for the workers he hired to do the work. AT: "So his workers completed the temple" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]