richmahn_en_tn/jas/03/05.md

17 lines
569 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Likewise
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This word signals the analogy of the tongue to the horses' bits and the ships' rudders mentioned in the previous verses. Alternate translation: "In the same way"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# boasts great things
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "things" is a general word for everything about which these people are proud.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Notice also
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Think about"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# how small a fire sets on fire a large forest
2017-06-21 20:45:09 +00:00
In order to help people understand the harm that the tongue can cause, James speaks of the harm that a small flame can cause. Alternate translation: "how a small flame can start a fire that burns many trees"
2017-06-21 20:45:09 +00:00