richmahn_en_tn/2ki/04/28.md

16 lines
771 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Did I ask you for a son, my master? Did I not say, 'Do not deceive me'?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The woman uses these rhetorical questions to show that she is upset about what has happened. She is speaking about her conversation with Elisha when he told her that she was going to have a son. These questions may be written as a statement. AT: "I did not ask you to give me a son, but I did ask you not to lie to me!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Dress for travel
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Get ready to travel"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If you meet any man, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Elisha wanted Gehazi to travel as quickly as possible, without even stopping to talk to anyone.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]]