It is unclear to whom Jesus asks the following question. If you need to make "them" specific, use the same audience as you did in [Matthew 21:41](./40.md).
Jesus uses a question to make his audience think deeply about what this scripture means. AT: "Think about what you have read ... eyes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# The stone which the builders rejected has been made the cornerstone
Jesus is quoting from the Psalms. This is a metaphor that means the religious leaders, like builders, will reject Jesus, but God will make him the most important in his kingdom, like the cornerstone in a building. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# has been made the cornerstone
This can be stated in active form. AT: "has become the cornerstone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# This was from the Lord
"The Lord has caused this great change"
# it is marvelous in our eyes
Here "in our eyes" refers to seeing. AT: "it is wonderful to see" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])