This can be stated in active form. AT: "when they realize that they have sinned" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# will lay their hands on the head
This is a symbolic action that identifies the people with the animal they are offering. In this way the people are offering themselves to Yahweh through the animal. See how you translated a similar phrase in [Leviticus 1:4](../01/03.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# the bull will be killed
This can be stated in active form. AT: "and they will kill the bull" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])