richmahn_en_tn/luk/07/41.md

18 lines
749 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:forgive]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:judge]]
* [[en:tw:love]]
## translationNotes
* (Jesus told Simon a story about people who are forgiven.)
* **There were two debtors to a certain lender** - "a certain lender had two debtors"
* **five hundred denarii** - "five hundred day's wages." "Denarii" is the plural of "denarius." (See: [[en:obe:other:biblicalmoney]])
* **fifty denarii** - "fifty day's wages"
* **Since they had no money to pay** - "When they did not have money to pay it back"
* **he forgave them both** - "he forgave their debts" or "he canceled their debts"
* **I suppose** - Simon was cautious about his answer. It could be translated as "Probably."
* **You have judged correctly** - "You are right"