15 lines
869 B
Markdown
15 lines
869 B
Markdown
|
## scattered kings there..snowed on Mount Zalmon ##
|
||
|
|
||
|
"There were so many defeated enemy kings and soldiers there that it was like snowflakes covering Mount Zalmon." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## Mount Zalmon ##
|
||
|
|
||
|
This is the name of a mountain. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
## A mighty mountain is the ... a high mountain is the ... ##
|
||
|
|
||
|
These two phrase have similar meanings and are used together to strengthen each other. AT: "a mighty and high mountain is the hill country of Bashan" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
## Why do you look in envy, ... for the place he will live? ##
|
||
|
|
||
|
This question can be written as a statement. AT: "The high hill country of Bashan should not look in envy at the mountain which God desires for the place he will live." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|