15 lines
768 B
Markdown
15 lines
768 B
Markdown
|
## before your eyes ##
|
||
|
|
||
|
The word "eyes" here represents the people of the nation of Israel. AT: "out in the open where all of the nation of Israel may see" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## Is it not the wheat harvest today? ##
|
||
|
|
||
|
Harvest time normally comes at the start of the dry season. AT:"it is the time of the harvest and no rainstorms are present during this time." (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## he may send thunder and rain ##
|
||
|
|
||
|
Rain is not good during the harvest. The grains need to be kept dry so that they do not rot in storage during the winter months.
|
||
|
|
||
|
## the people greatly feared Yahweh ##
|
||
|
|
||
|
Israel is relearning what it means to fear Yahweh. A lesson that was not past down from one generation to the next.
|