25 lines
859 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# General Information:
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
This verse is a summary of what will happen in 15:6-16:21.
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# great and marvelous
2016-02-22 19:42:46 -07:00
These words have similar meanings and are used for emphasis. Alternate translation: "something that greatly amazed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# seven angels with seven plagues
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"seven angels who had authority to send seven plagues on the earth"
# which are the final plagues
"and after them, there will not be any more plagues"
# for with them the wrath of God will be completed
This can be stated in active form. Alternate translation: "for these plagues will complete the wrath of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# for with them the wrath of God will be completed
2017-06-23 17:15:21 -07:00
Possible meanings are 1) these plagues will show all of God's anger or 2) after these plagues, God will no longer be angry.