richmahn_en_tn/psa/119/111.md

9 lines
571 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I claim your covenant decrees as my heritage forever
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer always cherishing and obeying God's decrees is spoken of as if the decrees are land or a possession that the writer will inherit. Alternate translation: "Your laws will belong to me forever" or "Your covenant decrees are like a heritage I will keep forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they are the joy of my heart
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here "heart" represents the whole person. Alternate translation: "they make me joyful" or "I delight in them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00