diff --git a/translate/figs-activepassive/01.md b/translate/figs-activepassive/01.md index 17cb442..9b1e86d 100644 --- a/translate/figs-activepassive/01.md +++ b/translate/figs-activepassive/01.md @@ -1,9 +1,8 @@ برخی از زبان‌ها هر دو شکل معلوم ومجهول جمله را دارند. در شکل معلوم، فاعل انجام دهنده عمل است و همیشه ذکر می‌شود. در شکل مجهول، عمل روی فاعل انجام شده و آن کسی که عمل را انجام داده همیشه ذکر نمی شود. در مثال های معلوم ومجهول زیر، فاعل را پر رنگ کردیم. - * معلوم: **پدرم** خانه را در سال ۲۰۱۰ساخت. -* مجهول: **خانه** در سال ۲۰۱۰ توسط پدرم ساخته شده است. +* مجهول: **خانه** در سال ۲۰۱۰ ساخته شده است. مترجمانی که زبانشان از شکل مجهول استفاده نمیکند نیاز دارند که راهی دیگر برای بیان مطلب بیابند . مترجمانی که زبانشان شکل مجهول را دارند؛ نیازمند دانستن اینکه چرا مجهول در یک جمله خاص در کتاب مقدس استفاده می‌شود خواهند بود وتصمیم بگیرند که آیا ازفرم مجهول برای آن منظوردر ترجمه جمله استفاده کنند یا خیر.