185 lines
30 KiB
Plaintext
185 lines
30 KiB
Plaintext
Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
|
||
front:intro gtn1 0 # Titus Study Questions\n\nAsk yourself these questions as you carefully read this letter, and pray to God that he will open your eyes to see his message clearly.
|
||
1:1 x3em basic,observe δοῦλος Θεοῦ, ἀπόστολος δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 How did Paul describe himself to Titus?
|
||
1:1 v5b9 basic,interpret δοῦλος & ἀπόστολος 1 Why do you think Paul described himself as **a servant** before he described himself as **an apostle**?
|
||
1:1 sg88 basic,interpret δοῦλος Θεοῦ 1 In what ways was Paul **a servant of God**?
|
||
1:1 r5x7 basic,apply δοῦλος & ἀπόστολος 1 Would you prefer to be a servant or an apostle? Why?
|
||
1:1 lab1 advanced,interpret δοῦλος 1 The word Paul used for **servant** is also the word for “slave.” Does that change your understanding of how Paul described himself? How?
|
||
1:1 lk5q basic,apply,culture δοῦλος 1 What do people in your culture think about servants or slaves?
|
||
1:1 rj9f basic,observe δοῦλος Θεοῦ, ἀπόστολος δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 In this verse, for what two purposes did Paul say he was **a servant of God and an an apostle of Jesus Christ**?
|
||
1:1 z3yq advanced,interpret πίστιν 1 What **faith** do you think Paul wanted the chosen people of God to have?
|
||
1:1 at5s advanced,interpret ἐκλεκτῶν Θεοῦ 1 Why did Paul call the believers **God’s elect**?
|
||
1:1 h97z basic,observe ἐκλεκτῶν 1 From among whom did God choose the believers? Why did he choose them?
|
||
1:1 m89w basic,apply ἐκλεκτῶν 1 How might it change your life if you truly believed that God chose you?
|
||
1:1 ww9a advanced,interpret ἐπίγνωσιν ἀληθείας 1 Why do you think it was so important for Paul that God’s chosen people had the **knowledge of the truth**?
|
||
1:1 sxc7 advanced,interpret ἀληθείας 1 What do you think is **the truth** that believers must know?
|
||
1:1 z85a basic,interpret εὐσέβειαν 1 What do you think Paul was referring to when he spoke of **godliness**?
|
||
1:1 v8bl advanced,interpret ἐπίγνωσιν & κατ’ εὐσέβειαν 1 Why is it important that the **knowledge** of the believers **agrees with godliness**?
|
||
1:1 d8pa basic,interpret ἀληθείας & εὐσέβειαν 1 What things can you think of that are true, but that are not godly?
|
||
1:1 e6el advanced,interpret ἀληθείας & εὐσέβειαν 1 Paul speaks of both **truth** and **godliness** together. What problems happen when someone or some group has one of these without the other?
|
||
1:2 dx6p basic,intretpret ὁ ἀψευδὴς Θεὸς 1 What do we learn about God’s character in this verse?
|
||
1:2 rnp6 basic,observe ζωῆς αἰωνίου 1 When did God make the promise eternal life to believers?
|
||
1:3 r2l5 basic,interpret καιροῖς ἰδίοις 1 Why was it **His own time** when God revealed his word?
|
||
1:3 f9p2 basic,observe ἐν κηρύγματι, ὃ ἐπιστεύθην ἐγὼ 1 How did God reveal his word?
|
||
1:3 mdc8 basic,interpret ἐπιστεύθην 1 What does it mean when something is **entrusted** to another person?
|
||
1:3 zfp4 advanced,interpret ἐπιστεύθην 1 What effect do you think it had on Paul to be **entrusted **to proclaim God’s word?
|
||
1:3 is3p basic,observe τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 What title does Paul use for God in this verse, and why would it be important?
|
||
1:4 b5wy basic,interpret γνησίῳ τέκνῳ, κατὰ κοινὴν πίστιν 1 What does Paul mean when he calls Titus **my true child in our common faith**?
|
||
1:4 n5ql basic,culture χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ 1 Paul greeted Titus with **Grace and peace from God**. How does this compare to the way people in your culture greet one another?
|
||
1:4 ki6h advanced,interpret χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 Why would Paul expect grace and peace to come from God the Father and Christ Jesus our Savior?
|
||
1:4 f3g1 basic,observe τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 What title does Paul use for Jesus in this verse? How does that affect your understanding of the title for God in verse 3?
|
||
1:5 ux1x basic,observe ἵνα τὰ λείποντα ἐπιδιορθώσῃ, καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους 1 Why did Paul leave Titus in Crete?
|
||
1:5 yi1f basic,interpret ἐπιδιορθώσῃ 1 What does it mean to set things in order?
|
||
1:5 u1cq basic,interpret τὰ λείποντα 1 What do you think might have been **unfinished** in Crete?
|
||
1:5 ru3x basic,observe κατὰ πόλιν 1 Where was Titus to ordain elders?
|
||
1:6 gnu7 basic,apply ἀνέγκλητος 1 How would you describe a person who is **blameless**?
|
||
1:6 j96v advanced,interpret μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ 1 What does Paul mean when he says an elder must be **the husband of but one wife**? Who would qualify?
|
||
1:6 s4bm basic,observe πιστά 1 What does it mean for children to be **believers**?
|
||
1:6 mm2f advanced,interpret ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας ἢ ἀνυπότακτα 1 Why might it be important that the children of an elder not be **open to accusation of indiscretion or insubordination**? How might those things hinder his ministry?
|
||
1:6 h7nu basic,apply εἴ τίς ἐστιν ἀνέγκλητος, μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ, τέκνα ἔχων πιστά, μὴ ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας ἢ ἀνυπότακτα 1 If you have a family, would it meet these conditions for you to be an elder? Why or why not?
|
||
1:7 f5x9 basic,interpret ἀνέγκλητον 1 Why is it important that an overseer must be **above reproach**?
|
||
1:7 sz5b basic,interpret ἐπίσκοπον 1 Paul here refers to an elder as **an overseer**? Is there any difference in the meaning of these words?
|
||
1:7 ii3m basic,apply Θεοῦ οἰκονόμον 1 Paul describes an elder as **a household manager of God**. How does that influence your understanding of the role of an elder?
|
||
1:7 h38h basic,apply μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ 1 Paul says an elder should not be **self-absorbed**, **quick-tempered**, **given to drunkenness**, **violent**, or **greedy for money**. How might each of those bad character traits hinder a man from being a good elder in the church?
|
||
1:7 igg9 basic,apply μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ 1 Do you have any of these weaknesses that Paul listed? If so what do you plan do about that?
|
||
1:8 hbv6 basic,apply φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δίκαιον, ὅσιον, ἐγκρατῆ 1 Would you be willing to receive counsel of teaching from a man with the characteristics listed in this verse? Why?
|
||
1:8 gqv3 basic,interpret φιλόξενον 1 Why would it be important for an elder to be **hospitable**?
|
||
1:8 r15v basic,apply φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δίκαιον, ὅσιον, ἐγκρατῆ 1 Do these characteristics of an elder also describe you? Why or why not? How could you do better?
|
||
1:9 c69s basic,interpret ἀντεχόμενον 1 What does it mean to **hold firmly** to a message?
|
||
1:9 wzy3 basic,interpret πιστοῦ 1 What kind of message would be **faithful**?
|
||
1:9 rn72 advanced,interpret τοῦ κατὰ τὴν διδαχὴν πιστοῦ λόγου 1 Paul said **the faithful word** must be **as it was taught**. What teaching do you think Paul was referring to?
|
||
1:9 tbu2 basic,observe ἀντεχόμενον τοῦ & πιστοῦ λόγου 1 According to Paul in this verse, what two things will an elder be qualified to do in order to **hold tightly to the faithful word**?
|
||
1:9 u8z3 basic,apply ἀντεχόμενον τοῦ & πιστοῦ λόγου 1 Do you **hold firmly to the faithful word**? In what way? How can you improve?
|
||
1:9 szu6 advanced,interpret τῇ ὑγιαινούσῃ 1 The word **sound** can also be translated as “healthy.” How might teaching be “healthy?”
|
||
1:9 wk7u basic,observe τοὺς ἀντιλέγοντας ἐλέγχειν 1 Why would it be important for an elder to **refute those who contradict** sound teaching? (See verses 10-11)
|
||
1:9 uvc1 basic,apply παρακαλεῖν ἐν τῇ διδασκαλίᾳ τῇ ὑγιαινούσῃ, καὶ τοὺς ἀντιλέγοντας ἐλέγχειν 1 Do you understand the message of the gospel well enough to teach and rebuke others? If not, what might you do to improve?
|
||
1:10 c7hp basic,interpret γὰρ 1 How does the word **For** connect this verse to the previous one?
|
||
1:10 dxr6 basic,interpret ματαιολόγοι 1 What does it mean to be **full of empty talk**?
|
||
1:10 xm6i advanced,interpret οἱ ἐκ τῆς περιτομῆς 1 Who was Paul referring to when he spoke of **those of the circumcision**?
|
||
1:10 gw8y basic,apply ἀνυπότακτοι, ματαιολόγοι, καὶ φρεναπάται, μάλιστα οἱ ἐκ τῆς περιτομῆς 1 Do you listen to anyone who is like the people Paul described in this verse? If so, what should you do about that?
|
||
1:11 ddr2 basic, observe οὓς δεῖ ἐπιστομίζειν 1 What did Paul say the elders must do to these false teachers who opposed them?
|
||
1:11 ly68 advanced,interpret οἵτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέπουσιν 1 Why did Paul speak so forcefully about stopping these men who opposed the elders of the church?
|
||
1:11 k9xu advanced,interpret οἵτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέπουσιν 1 In what way do you think these false teachers were able to **undermine entire households**?
|
||
1:11 x2wl advanced,interpret οἴκους 1 Why are **households** important for the growth and spiritual life of the church?
|
||
1:11 r14e basic,observe αἰσχροῦ κέρδους χάριν 1 What did Paul say was the reason these false teachers were teaching their false doctrine?
|
||
1:12 u971 basic,observe,culture τις ἐξ αὐτῶν, ἴδιος αὐτῶν προφήτης 1 Why is it significant that the person quotes here was one of the Cretans?
|
||
1:12 fvv6 advanced,interpret,culture Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες ἀργαί 1 Why would one of the Cretans speak so harshly about his own people?
|
||
1:12 ec9q basic,interpret γαστέρες ἀργαί 1 What do you think this man meant when he said they were **lazy gluttons**?
|
||
1:12 tlv5 advanced,apply ἴδιος αὐτῶν προφήτης 1 If **prophets** from your own people group described a character weakness or sin that is common among your people, what would it be? How might elders prevent believers from continuing to act that way?
|
||
1:13 n8ac basic,observe ἡ μαρτυρία αὕτη ἐστὶν ἀληθής 1 What did Paul say about the words of this Cretan prophet?
|
||
1:13 a8pm basic,interpret δι’ ἣν αἰτίαν ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως 1 When Paul tells Titus and the elders, “**Therefore rebuke them sternly**”, how does that relate to verse 9?
|
||
1:13 dv6h basic,interpret ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως, ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 Why were the Titus and the elders supposed to **rebuke** the Cretan false teachers **sternly**?
|
||
1:13 e9pj basic,interpret ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 What result did Paul want to happen after Titus and the elders rebuked the false teachers?e
|
||
1:13 v89u advanced,interpret ὑγιαίνωσιν 1 The word **sound** can also be translated as “healthy.” How might they be “healthy” **in the faith**?
|
||
1:13 jb2g basic,apply ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 Would you describe yourself as **sound in the faith**? Why or why not?
|
||
1:14 pil3 basic,observe μὴ προσέχοντες Ἰουδαϊκοῖς μύθοις 1 What does Paul in this verse say is one way people can be sound in the faith?
|
||
1:14 hw81e basic,interpret τὴν ἀλήθειαν 1 What is Paul referring to when he says **the truth**?
|
||
1:14 j4ni basic,apply μὴ προσέχοντες 1 How should this verse affect the way we interact with false teachers or people who teach things that are not according to the gospel?
|
||
1:15 vs4a advanced,interpret πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς; τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις, οὐδὲν καθαρόν 1 Which is true: pure things make people pure, or pure people make things pure? What is the difference?
|
||
1:15 g3ja advanced,interpret πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς; τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις, οὐδὲν καθαρόν 1 Which is true: corrupt things make people corrupt, or corrupt people make things corrupt? What is the difference?
|
||
1:15 c7ja advanced,interpret μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις 1 Paul says these people are both **defiled** and **unbelieving**. How might those two traits be connected?
|
||
1:15 gn3f basic,interpret ὁ νοῦς 1 What is Paul referring to when he says **their minds** have been corrupted?
|
||
1:15 qvi3 basic,interpret μεμίανται & ἡ συνείδησις 1 In what way can a person’s conscience be corrupted?
|
||
1:16 yvm1 basic,observe Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι 1 What do these false teachers say about God?
|
||
1:16 cx7y basic,observe τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται 1 How do people know that these people do not really know God?
|
||
1:16 bt7u advanced,interpret Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι, τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται 1 Why do you think Paul speaks so harshly about these false teachers?
|
||
1:16 yy1c basic,observe πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι 1 Are these people able to do **good deed**? Why or why not?
|
||
1:16 p8z2 basic,apply πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι 1 Do you know God? How would other people know if you do?
|
||
1:16 c2e2 basic,apply πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι 1 Are you fit for any good work? If not, how would you become fit?
|
||
2:1 t4qm basic,observe σὺ δὲ 1 Who is Paul contrasting Titus against when he says **But as for you**?
|
||
2:1 f4tt basic,observe πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ 1 How did the rebellious people speak what was not **consistent with sound doctrine**?
|
||
2:1 th8q basic,interpret ὑγιαινούσῃ 1 The word **sound** used here normally refers to good health. What kind of **doctrine** would you say is “healthy”?
|
||
2:2 cxx8 basic,interpret πρεσβύτας 1 Who would be **Older men** in your culture?
|
||
2:2 ytu6 basic,interpret πρεσβύτας 1 Are the qualities of older men that Paul lists here attractive in your culture? Why or why not?
|
||
2:2 iqg1 advanced,interpret πρεσβύτας 1 What would be the opposite of the qualities Paul lists here? Why would those not be good older men to do?
|
||
2:2 z12q basic,interpret ὑγιαίνοντας τῇ πίστει 1 The phrase **sound in faith** here uses the same word **sound** as verse 1 does for “teaching.” How do you think faith can be “healthy”?
|
||
2:3 ama2 basic,interpret πρεσβύτιδας 1 Who would be **Older women** in your culture?
|
||
2:3 dse2 basic,interpret ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς 1 Paul says older women are to be **reverent in their behavior**. Is this quality of older women attractive in your culture? Why or why not?
|
||
2:3 y6ts basic,interpret διαβόλους, μηδὲ οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας 1 Paul here says older women are not to be **slandererss** or **addicted to much wine**. Do some older women in your culture have those problems?
|
||
2:3 d7pj advanced,interpret καλοδιδασκάλους 1 Older women are to be **teachers of good**. What does this mean, and how is it different that the things Paul says not to do?
|
||
2:4 x3mi advanced,interpret σωφρονίζωσι 1 How does “they can train” in this verse connect back to the older women being **teachers of good** in verse 3?
|
||
2:4 md5e basic,interpret νέας 1 Who are **younger women** in your culture?
|
||
2:4 jt4b basic,observe τὰς νέας, φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Who are the younger women **to love**?
|
||
2:4 jr4i advanced,interpret φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Must younger women already have husbands and children before the older women can train them? Why or why not?
|
||
2:4 kfy1 advanced,interpret φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Why do you think Paul focuses his commands to younger women on how they love their families (husbands and children)?
|
||
2:5 rgw4 advanced,interpret ἵνα 1 The phrase **so that** expresses the result of younger women following Paul’s commands. What is that result, and why would following these commands make it possible?
|
||
2:5 wg1h basic,interpret μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται 1 Why might people insult the word of God is young believing women did not treat their families well?
|
||
2:6 ijd6 basic,interpret νεωτέρους 1 Who would be the **younger men** in your culture?
|
||
2:6 zwg7 advanced,interpret σωφρονεῖν 1 Instead of a list of commands, Paul only tells Titus to exhort the younger men to be **self-controlled**. How might that single trait cause them to live well?
|
||
2:6 rk75 basic,apply σωφρονεῖν 1 Do you think younger men struggle with being **self-controlled**? Why or why not?
|
||
2:7 p7mw basic,observe σεαυτὸν παρεχόμενος 1 To whom is Paul directly speaking in verses 7-8?
|
||
2:7 pex3 basic,interpret τύπον καλῶν ἔργων 1 Why is it important that Titus be **an example by doing good works**? How might that affect the purpose for which Paul sent Titus to Crete?
|
||
2:7 w537 advanced,interpret ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν 1 How might a person be corrupted in his teaching? Why is it so important not to do that?
|
||
2:7 swj9 advanced,interpret σεμνότητα 1 How can a person teach with **dignity**? Why is that important?
|
||
2:8 agl8 basic,apply ὁ ἐξ ἐναντίας 1 What kind of people might want to appose the message of the gospel today? Why would they do that?
|
||
2:8 f52g basic,interpret μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον 1 Why would an opponent of the gospel have nothing bad to say about believers if they did what Paul commanded in verses 1-7?
|
||
2:8 fv4k basic,interpret ἡμῶν 1 Why does Paul include himself by saying **us**? Why would people say bad things about Paul if the Cretan church did not obey what Titus told them to do?
|
||
2:9 h8cp basic,observe δούλους 1 About whom is Paul speaking in verses 9-10?
|
||
2:9 c4dn advanced,interpret δούλους 1 The Greek language has a single word for **Slaves** that also means “servants”. Does it make any difference if you apply Paul’s commands to both slaves and hired servants?
|
||
2:9 gj1q advanced,interpret δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι 1 Why do you think Paul commands believing slaves to **submit to their own masters** instead of trying to free themselves?
|
||
2:9 gec6 basic,interpret εὐαρέστους εἶναι 1 How might a slave **be well-pleasing** to his master?
|
||
2:10 ub51 basic,interpret πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 What does it mean to be **showing all good faith** and how is that different from arguing and stealing?
|
||
2:10 m341 basic,observe ἵνα 1 The phrase **so that** introduces the reason slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||
2:10 guq1 basic,interpret τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 How do believing slaves ** adorn the teaching about God our Savior** when they submit to their masters?
|
||
2:10 wa6f advanced,interpret τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 Compare **God our Savior** to the similar title in verse 13. To whom does this title refer?
|
||
2:11 fcb4 basic,observe γὰρ 1 The word **For** which begins this verse introduces the reason why slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||
2:11 j1e6 basic,observe ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ 1 For what purpose did **the grace of God** appear?
|
||
2:11 c2n3 basic,observe σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 Who is the grace of God able to save?
|
||
2:11 u8f7 advanced,interpret σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 The grace of God makes possible the salvation of all people. Does that mean that all people are saved? In other words, are the rebellious people and deceivers and corrupt people in chapter 1 also saved?
|
||
2:12 ck9i basic,observe ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What does the grace of God train us to reject?
|
||
2:12 n7q4 basic,interpret τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What are the **worldly passions** that we are to reject?
|
||
2:12 a9s5 basic,observe σωφρόνως καὶ δικαίως, καὶ εὐσεβῶς, ζήσωμεν 1 How does the grace of God train us to live?
|
||
2:12 n5ev advanced,interpret τῷ νῦν αἰῶνι 1 What is **the present age** and why should we live in a sensible, righteous, and godly way during it?
|
||
2:13 vt1f basic,observe προσδεχόμενοι 1 What is it that believers are looking forward to as they live in this present age?
|
||
2:13 i9tg advanced,interpret τὴν μακαρίαν ἐλπίδα, καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 Paul speaks of **the blessed hope** and the **glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ** as two names for the same event. What do these titles tell you about that event?
|
||
2:13 zg3s advanced,interpret μακαρίαν 1 What does Paul mean when he says our hope is **blessed**?
|
||
2:13 ib56 advanced,interpret ἐπιφάνειαν τῆς δόξης 1 Why does Paul not simply refer to the appearance of Christ, but instead to the **glorious appearance** of Christ?
|
||
2:13 s7a6 advanced,apply τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 It is not clear in the text if **our great God and Savior Jesus Christ** refers to both God and Father and Jesus, or if it is one title referring to Jesus. How do you understand this verse? What difference does it make?
|
||
2:14 wkx8 advanced,observe ὃς 1 Considering your answer to the last question in verse 13, to whom does **He** refer in this verse?
|
||
2:14 ml3k basic,interpret ἔδωκεν ἑαυτὸν 1 What does Paul mean when he says that Christ **gave Himself**?
|
||
2:14 m6cy basic,observe ὃς ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς 1 What was the reason that Jesus **gave Himself**?
|
||
2:14 y3bu advanced,interpret λυτρώσηται 1 The word **redeem** is used for slaves who are bought back from the slave market. How can **lawlessness** cause people to be like slaves?
|
||
2:14 sw8x basic,observe ζηλωτὴν καλῶν ἔργων 1 What specifically does Jesus want believers to be **zealous** to do?
|
||
2:15 k32u basic,observe ταῦτα λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς. & μηδείς σου περιφρονείτω 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 15?
|
||
2:15 t28w basic,interpret ταῦτα λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς 1 What does it mean to **Speak**, **encourage**, and **rebuke with all authority**?
|
||
2:15 eg4h basic,apply ἔλεγχε 1 In 1:9 Paul tells Titus to **rebuke** those who oppose him. Would there ever be a reason to also rebuke believers?
|
||
2:15 s4na advanced,interpret μηδείς σου περιφρονείτω 1 Paul tells Titus not to let people **despise** him. Why was that necessary? Who might do that, and why?
|
||
3:1 c1bu basic,observe ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 1?
|
||
3:1 q2id basic,interpret ἀρχαῖς, ἐξουσίαις 1 Who are the **rulers and authorities** to whom they should submit?
|
||
3:1 xl6v basic,interpret ὑποτάσσεσθαι, πειθαρχεῖν 1 Is there any difference between **submit** and **be obedient**? Why did Paul use both terms?
|
||
3:1 x35c advanced,interpret πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι 1 How might obeying authorities prepare us to do good works?
|
||
3:2 z28q basic,observe πρὸς πάντας ἀνθρώπους 1 To whom are believers to show humility?
|
||
3:3 cnq7 advanced,interpret καὶ ἡμεῖς 1 By saying **we too**, Paul includes himself along with Titus and the believers in Crete. When did they live as this verse describes? When did you live this way?
|
||
3:3 c5fp advanced,interpret πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 Paul uses the image of a person being led astray and made a slave, What does that teach you about the way passion and pleasure can affect a person?
|
||
3:3 lc6m basic,interpret ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 What are some of the passions and pleasures that enslave people?
|
||
3:4 gz6j basic,observe ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 How did God respond to the evil way in which we formerly lived?
|
||
3:4 l3we basic,observe τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 What title does Paul again use for God in this verse?
|
||
3:5 xn6w basic,observe οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ, ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς 1 What was it that Paul says did not save us?
|
||
3:5 wi7z basic,observe κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος 1 What was it that Paul says did save us?
|
||
3:5 p7qq basic,observe λουτροῦ παλινγενεσίας 1 What image did Paul use for the **washing** through which God saved us?
|
||
3:5 ar5a basic,observe ἀνακαινώσεως Πνεύματος Ἁγίου 1 Who was it that renewed us in order to save us?
|
||
3:6 gh9s basic,observe οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 Who was it that gave the Holy Spirit to us?
|
||
3:6 uq9y advanced,interpret οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 What does the image of the Holy Spirit being **poured out on us abundantly** tell you about your relationship to the Holy Spirit?
|
||
3:6 hl38 advanced,interpret οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 In verses 5-6, Paul states that the Holy Spirit, God, and Jesus were all active in saving us. Why is it important that he listed all three?
|
||
3:6 vb45 basic,observe Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 How does the title Paul here uses for Jesus compare to verse 4? Why is that important?
|
||
3:7 qn68 advanced,interpret δικαιωθέντες 1 What does it mean to be **justified** by God? Why is that important?
|
||
3:7 mv4d basic,observe δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι 1 What is it that caused God to justify us?
|
||
3:7 grr3 basic,interpret κληρονόμοι γενηθῶμεν 1 What does it mean to become an heir? To whom have we become heirs?
|
||
3:7 q13d basic,observe ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου 1 What **hope** do we have because God saved us?
|
||
3:8 xq7q advanced,apply πιστὸς ὁ λόγος 1 **This saying** may refer back to verses 4-7, or to the entire book. What does it mean when Paul says it is **trustworthy**? Why should that be important to you?
|
||
3:8 i497 advanced,interpret καλῶν ἔργων & ταῦτά ἐστιν καλὰ καὶ ὠφέλιμα τοῖς ἀνθρώποις 1 Paul said in verse 5 that works of righteousness do not cause our salvation, but he says in 2:6, 2:14, and 3:8 that we should do them. For what other reason are they important?
|
||
3:9 jg8q basic,interpret μωρὰς & ζητήσεις, καὶ γενεαλογίας, καὶ ἔρεις, καὶ μάχας νομικὰς 1 What are some examples of foolish things people talk about, or things that cause strife between people?
|
||
3:9 sbm3 basic,observe εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι 1 What does Paul say is the value of these debates and conflicts?
|
||
3:10 xq62 basic,interpret αἱρετικὸν ἄνθρωπον 1 What is an example of a **divisive man**?
|
||
3:10 vt7f basic,observe μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν 1 Why should we warn a divisive person once or twice instead of rejecting him immediately?
|
||
3:11 nf3j basic,interpret ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος καὶ ἁμαρτάνει 1 Why does Paul describe a divisive man as being **corrupt and sinful**?
|
||
3:11 be71 advanced,interpret ὢν αὐτοκατάκριτος 1 Why would Paul say that a divisive person is **self-condemned**?
|
||
3:12 lqz2 basic,observe σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν 1 What did Paul want Titus to do when Artemas or Tychicus arrive in Crete?
|
||
3:13 g2vh basic,observe σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ 1 What exactly did Paul want Titus and the believers in Crete to do for Zenas and Apollos **so that they will have everything they need**?
|
||
3:14 bl6h basic,observe καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας 1 What did Paul want the believers in Crete to learn to do?
|
||
3:14 s44m basic,interpret ἀναγκαίας χρείας 1 What are some examples of **pressing needs**?
|
||
3:14 hkk4 basic,observe μὴ ὦσιν ἄκαρποι 1 What image did Paul use to describe a believer who does not do good works?
|
||
3:15 v149 basic,apply ἀσπάζονταί σε οἱ μετ’ ἐμοῦ πάντες. & ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 Paul always passed greetings between the believers and churches. Why is that so important to do?
|
||
3:15 dk8q basic,interpret τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 What does it mean to **love** another believer **in the faith**?
|
||
3:15 dd3p basic,observe ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν 1 As Paul’s closing desire in this letter, what did he want all the believers in Crete to receive?
|