Merge pull request 'Merge larrysallee-tc-create-1 into master by larrysallee' (#272) from larrysallee-tc-create-1 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/Worldview/en_tq/pulls/272
This commit is contained in:
larrysallee 2024-10-07 18:42:14 +00:00
commit c2c1957dcb
1 changed files with 77 additions and 77 deletions

View File

@ -2069,83 +2069,83 @@ front:intro pla1 0 # Acts Study Questions\n\nAsk yourself these questions as y
22:30 d1dj basic,observe καὶ ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ Συνέδριον 1 What did **the commander** order **the chief priests and the whole Sanhedrin** to do the **next day**? 22:30 d1dj basic,observe καὶ ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ Συνέδριον 1 What did **the commander** order **the chief priests and the whole Sanhedrin** to do the **next day**?
22:30 i8sm basic,observe βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς, τὸ τί κατηγορεῖται ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, & ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ Συνέδριον 1 For what purpose did **the commander** order **the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble**? 22:30 i8sm basic,observe βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς, τὸ τί κατηγορεῖται ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, & ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ Συνέδριον 1 For what purpose did **the commander** order **the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble**?
22:30 hmn6 basic,observe καὶ καταγαγὼν τὸν Παῦλον, ἔστησεν εἰς αὐτούς. 1 What did **the commander** have **Paul** do when **the chief priests and the whole Sanhedrin** had assembled? 22:30 hmn6 basic,observe καὶ καταγαγὼν τὸν Παῦλον, ἔστησεν εἰς αὐτούς. 1 What did **the commander** have **Paul** do when **the chief priests and the whole Sanhedrin** had assembled?
23:1 l763 basic,observe 1 23:1 l763 basic,observe ἀτενίσας δὲ ὁ Παῦλος τῷ Συνεδρίῳ εἶπεν, ἄνδρες, ἀδελφοί 1 How did **Paul** address **the Sanhedrin** when he had **looked directly at** them?
23:1 l764 basic,observe 1 23:1 l764 basic,observe ἐγὼ πάσῃ συνειδήσει ἀγαθῇ πεπολίτευμαι τῷ Θεῷ ἄχρι ταύτης τῆς ἡμέρας. 1 According to **Paul**, how had he **conducted** himself **before God**?
l765 basic,observe 1 23:1 l765 basic,interpret πάσῃ συνειδήσει ἀγαθῇ 1 What did **Paul** mean when he said that he had conducted himself before God **in all good conscience**?
me49 basic,observe 1 23:2 me49 basic,observe ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἁνανίας ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ, τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα. 1 How did **the high priest Ananias** react when **Paul** said that he had conducted himself before God in all good conscience?
l766 basic,observe 1 23:3 l766 basic,observe τότε ὁ Παῦλος πρὸς αὐτὸν εἶπεν, τύπτειν σε μέλλει ὁ Θεός, τοῖχε κεκονιαμένε! 1 How did **Paul** respond to Ananias when struck him?
ckn2 basic,observe 1 23:3 ckn2 basic,observe τοῖχε κεκονιαμένε 1 How did **Paul** here address Ananias?
l767 basic,observe 1 23:3 l767 basic,interpret τοῖχε κεκονιαμένε 1 What did Paul mean when he called the high priest a **whitewashed wall**?
d37q basic,observe 1 23:3 d37q basic,interpret καὶ σὺ κάθῃ κρίνων με κατὰ τὸν νόμον, καὶ παρανομῶν κελεύεις με τύπτεσθαι? 1 **Paul** here uses a rhetorical question to rebuke the high priest. What is the implied answer to his question?
gc9i basic,observe 1 23:3 gc9i basic,interpret καὶ σὺ κάθῃ κρίνων με κατὰ τὸν νόμον, καὶ παρανομῶν κελεύεις με τύπτεσθαι? 1 What did **Paul** imply is the reason that **God will strike** the high priest?
nkw9 basic,observe 1 23:4 nkw9 basic,observe οἱ δὲ παρεστῶτες εἶπαν, τὸν ἀρχιερέα τοῦ Θεοῦ λοιδορεῖς? 1 How did **those standing nearby** respond to Pauls rebuke of **the high priest**?
w55n basic,observe 1 23:4 w55n basic,observe τὸν ἀρχιερέα τοῦ Θεοῦ λοιδορεῖς? 1 The people **standing nearby** use a rhetorical question to rebuke Paul. What is the implied answer to the question?
l768 basic,observe 1 23:5 l768 basic,observe ἔφη τε ὁ Παῦλος, οὐκ ᾔδειν, ἀδελφοί, ὅτι ἐστὶν ἀρχιερεύς; 1 What does **Paul** here say in defense of his rebuke?
l769 basic,observe 1 23:5 l769 basic,observe γέγραπται γὰρ, ὅτι ἄρχοντα τοῦ λαοῦ σου, οὐκ ἐρεῖς κακῶς. 1 **Paul** here quotes from Exodus 22 to concerning rebuking a **ruler** of the people. What does that quotation require?
d82f basic,observe 1 23:6 d82f basic,observe γνοὺς δὲ ὁ Παῦλος, ὅτι τὸ ἓν μέρος ἐστὶν Σαδδουκαίων, τὸ δὲ ἕτερον Φαρισαίων 1 What did **Paul** notice about the makeup of the assembly?
w6gc basic,observe 1 23:6 w6gc basic,observe ἔκραζεν ἐν τῷ Συνεδρίῳ 1 To whom did **Paul** then call out?
l770 basic,observe 1 23:6 l770 basic,observe ἄνδρες, ἀδελφοί, ἐγὼ Φαρισαῖός εἰμι, υἱὸς Φαρισαίων 1 How did **Paul** present himself to the **Pharisees**?
mqm6 basic,observe 1 23:6 mqm6 basic,observe περὶ ἐλπίδος καὶ ἀναστάσεως νεκρῶν ἐγὼ κρίνομαι 1 According to Paul, what was the reason that he was **on trial**?
l771 basic,observe 1 23:7 l771 basic,observe τοῦτο δὲ αὐτοῦ λαλοῦντος, ἐγένετο στάσις τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων, καὶ ἐσχίσθη τὸ πλῆθος. 1 What was the result of Pauls appeal to **the Pharisees**?
l772 basic,observe 1 23:8 l772 basic,observe Σαδδουκαῖοι μὲν γὰρ λέγουσιν μὴ εἶναι ἀνάστασιν, μήτε ἄγγελον, μήτε πνεῦμα; Φαρισαῖοι δὲ ὁμολογοῦσιν τὰ ἀμφότερα. 1 Here **For** introduces the reason why a dispute broke out between **the Pharisees** and **Sadducees**, and the assembly was divided. What was that reason?
l773 basic,observe 1 23:8,6 l773 basic,interpret Σαδδουκαῖοι μὲν γὰρ λέγουσιν μὴ εἶναι ἀνάστασιν & περὶ ἐλπίδος καὶ ἀναστάσεως νεκρῶν ἐγὼ κρίνομαι 1 What part of Pauls appeal to **the Pharisees** in verse 6 was especially upsetting to **the Sadducees**?
l774 basic,observe 1 23:9 l774 basic,observe ἐγένετο δὲ κραυγὴ μεγάλη, καὶ ἀναστάντες τινὲς τῶν γραμματέων τοῦ μέρους τῶν Φαρισαίων, διεμάχοντο λέγοντες, οὐδὲν κακὸν εὑρίσκομεν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ; εἰ δὲ πνεῦμα ἐλάλησεν αὐτῷ, ἢ ἄγγελος? 1 What did **some scribes from the party of the Pharisees** begin to say in defense of Paul?
xgr9 basic,observe 1 23:9 xgr9 basic,interpret ἐγένετο δὲ κραυγὴ μεγάλη & διεμάχοντο 1 What does Luke here mean when he says that a **great clamor arose** and that some Pharisees **contended sharply**?
vyn1 basic,observe 1 23:10 vyn1 basic,observe πολλῆς δὲ γινομένης στάσεως, φοβηθεὶς ὁ χιλίαρχος μὴ διασπασθῇ ὁ Παῦλος ὑπ’ αὐτῶν 1 How did the Roman **commander** view the **dispute** in the Sanhedrin?
m47i basic,observe 1 23:10 m47i basic,observe ἐκέλευσεν τὸ στράτευμα καταβὰν ἁρπάσαι αὐτὸν ἐκ μέσου αὐτῶν, ἄγειν τε εἰς τὴν παρεμβολήν. 1 What did **the commander** do in order to protect **Paul** from the Jews in the Sanhedrin?
fst9 basic,observe 1 23:10 fst9 basic,interpret ἁρπάσαι αὐτὸν ἐκ μέσου αὐτῶν 1 Why was it necessary for **the soldiers** to **remove** Paul from the assembly **by force**?
ihk2 basic,observe 1 23:10 ihk2 basic,interpret τε εἰς τὴν παρεμβολήν 1 What does Luke mean when he says that **the soldiers** brought **Paul** **into the barracks**?
vim6 basic,observe 1 23:11 vim6 basic,observe τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ, ἐπιστὰς αὐτῷ, ὁ Κύριος 1 Who **stood near Paul** the **following night**?
cy4e basic,observe 1 23:11 cy4e basic,observe θάρσει, ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ, οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι. 1 What did **the Lord** tell **Paul** that night?
u1cf basic,observe 1 23:11 u1cf basic,observe οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι 1 According to **the Lord** what was His plan for **Paul**?
l775 basic,observe 1 23:12 l775 basic,observe γενομένης δὲ ἡμέρας, ποιήσαντες συστροφὴν, οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς, λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν, ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον. 1 What **conspiracy** did **the Jews** form the next day?
y4qa basic,observe 1 23:12 y4qa basic,observe ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς, λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν, ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον 1 What did they bind themselves to do **with an oath**?
zx97 basic,observe 1 23:13 zx97 basic,observe ἦσαν δὲ πλείους τεσσεράκοντα οἱ ταύτην τὴν συνωμοσίαν ποιησάμενοι; 1 How many of the Jews **were involved in this plot** to kill Paul?
l776 basic,observe 1 23:14 l776 basic,observe οἵτινες προσελθόντες τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ τοῖς πρεσβυτέροις 1 To whom did the men who plotted to kill Paul go in order to get help with their plan?
y4t1 basic,observe 1 23:14 y4t1 basic,observe εἶπαν, ἀναθέματι ἀνεθεματίσαμεν ἑαυτοὺς, μηδενὸς γεύσασθαι ἕως οὗ ἀποκτείνωμεν τὸν Παῦλον. 1 What did the plotters tell **the chief priests and elders** that they were planning to do?
i238 basic,observe 1 23:15 i238 basic,observe νῦν οὖν ὑμεῖς ἐμφανίσατε τῷ χιλιάρχῳ σὺν τῷ Συνεδρίῳ, ὅπως καταγάγῃ αὐτὸν εἰς ὑμᾶς, ὡς μέλλοντας διαγινώσκειν ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ; 1 How did the plotters ask the chief priests and elders to participate in the plan to kill Paul?
lsx8 basic,observe 1 23:15 lsx8 basic,observe ὑμεῖς ἐμφανίσατε τῷ χιλιάρχῳ σὺν τῷ Συνεδρίῳ 1 To whom were the chief priests, elders, and **the Sahhedrin** to make their request?
n286 basic,observe 1 23:15 n286 basic,observe ἕτοιμοί ἐσμεν τοῦ ἀνελεῖν αὐτόν 1 When did the plotters plan to kill Paul?
l777 basic,observe 1 23:16 l777 basic,observe ἀκούσας δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παύλου, τὴν ἐνέδραν παραγενόμενος 1 Who learned **about the plot** to kill Paul?
l778 basic,observe 1 23:16 l778 basic,observe καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν παρεμβολὴν, ἀπήγγειλεν τῷ Παύλῳ. 1 What did **the son of Pauls sister** do when he **heard about the plot**?
hl4d basic,observe 1 23:17 hl4d basic,observe προσκαλεσάμενος δὲ ὁ Παῦλος ἕνα τῶν ἑκατονταρχῶν, ἔφη, τὸν νεανίαν τοῦτον ἄπαγε πρὸς τὸν χιλίαρχον, ἔχει γὰρ ἀπαγγεῖλαί τι αὐτῷ. 1 What did **Paul** do when his nephew told him about the plot?
l779 basic,observe 1 23:18 l779 basic,observe ὁ μὲν οὖν παραλαβὼν αὐτὸν, ἤγαγεν πρὸς τὸν χιλίαρχον 1 To whom did **the centurion** take Pauls nephew?
l780 basic,observe 1 23:18 l780 basic,observe καὶ φησίν, ὁ δέσμιος, Παῦλος, προσκαλεσάμενός με, ἠρώτησεν τοῦτον τὸν νεανίαν ἀγαγεῖν πρὸς σέ, ἔχοντά τι λαλῆσαί σοι. 1 What reason did **the centurion** give to **the commander** for bringing Pauls nephew to him?
h293 basic,observe 1 23:19 h293 basic,observe ἐπιλαβόμενος δὲ τῆς χειρὸς αὐτοῦ ὁ χιλίαρχος, καὶ ἀναχωρήσας κατ’ ἰδίαν, ἐπυνθάνετο, τί ἐστιν ὃ ἔχεις ἀπαγγεῖλαί μοι? 1 What did the **commander** do when the centurion brought **the young man** to him?
s8d3 basic,observe 1 23:20 s8d3 basic,observe εἶπεν δὲ, ὅτι οἱ Ἰουδαῖοι συνέθεντο τοῦ ἐρωτῆσαί σε, ὅπως αὔριον τὸν Παῦλον καταγάγῃς εἰς τὸ Συνέδριον, ὡς μέλλων τι ἀκριβέστερον πυνθάνεσθαι περὶ αὐτοῦ. 1 According to Pauls young nephew, what were the **Jews** going to ask the commander to do?
u3mf basic,observe 1 23:20 u3mf basic,observe ὡς μέλλων τι ἀκριβέστερον πυνθάνεσθαι περὶ αὐτοῦ 1 According to Pauls nephew, did the Jews really want **more information about** **Paul**?
l781 basic,observe 1 23:21 l781 basic,observe σὺ οὖν μὴ πεισθῇς αὐτοῖς, ἐνεδρεύουσιν γὰρ αὐτὸν ἐξ αὐτῶν ἄνδρες πλείους τεσσεράκοντα 1 Here **because** introduces the reason why the commander should not let the Jews persuade him to bring Paul to the Sanhedrin. What was that reason?
nug5 basic,observe 1 23:21 nug5 basic,observe οἵτινες ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν, ἕως οὗ ἀνέλωσιν αὐτόν 1 What have these **more than forty men** **have bound themselves with an oath** to do?
rur9 basic,observe 1 23:21 rur9 basic,observe καὶ νῦν εἰσιν ἕτοιμοι, προσδεχόμενοι τὴν ἀπὸ σοῦ ἐπαγγελίαν 1 For what were these **more than forty men** waiting in order to launch their ambush on Paul?
l783 basic,observe 1 23:22 l783 basic,observe ὁ μὲν οὖν χιλίαρχος ἀπέλυσε τὸν νεανίσκον παραγγείλας, μηδενὶ ἐκλαλῆσαι ὅτι ταῦτα ἐνεφάνισας πρὸς ἐμέ. 1 What did **the commander** instruct **the young man** to do when he **dismissed** him?
l784 basic,observe 1 23:22 l784 basic,interpret μηδενὶ ἐκλαλῆσαι ὅτι ταῦτα ἐνεφάνισας πρὸς ἐμέ 1 Why would it be important that **the young man** **not tell anyone that** he had **reported this to** **the commander**?
l785 basic,observe 1 23:23 l785 basic,observe καὶ προσκαλεσάμενός τινας δύο τῶν ἑκατονταρχῶν 1 Who did the commander call after he talked to Pauls nephew?
t9am basic,observe 1 23:23 t9am basic,observe εἶπεν, ἑτοιμάσατε στρατιώτας διακοσίους, ὅπως πορευθῶσιν ἕως Καισαρείας, καὶ ἱππεῖς ἑβδομήκοντα, καὶ δεξιολάβους διακοσίους, ἀπὸ τρίτης ὥρας τῆς νυκτός. 1 Who did the the commander tell **two of his centurions** to prepare that very night?
l786 basic,observe 1 23:23 l786 basic,interpret ἑτοιμάσατε στρατιώτας διακοσίους, & καὶ ἱππεῖς ἑβδομήκοντα, καὶ δεξιολάβους διακοσίους 1 There were more than forty Jews lying in ambush. Why do you think the commander prepared so many soldiers to escort Paul **to Caesarea**?
l787 basic,observe 1 23:23 l787 basic,interpret ἀπὸ τρίτης ὥρας τῆς νυκτός 1 The Romans counted the hours of **night** beginning at sunset at 6:00 PM. What time would **the third hour of the night** therefore be?
gr4m basic,observe 1 23:24 gr4m basic,observe κτήνη τε παραστῆσαι, ἵνα ἐπιβιβάσαντες τὸν Παῦλον 1 What did the commander tell the centurions to provide for **Paul**?
q67w basic,observe 1 23:24 q67w basic,observe διασώσωσι πρὸς Φήλικα τὸν ἡγεμόνα 1 Where were the centurions to take **Paul**?
g8jy basic,observe 1 23:25 g8jy basic,observe γράψας ἐπιστολὴν, ἔχουσαν τὸν τύπον τοῦτον: 1 What did the commander write to send along with Paul?
ns35 basic,observe 1 23:26 ns35 basic,observe Κλαύδιος Λυσίας, τῷ κρατίστῳ ἡγεμόνι Φήλικι, χαίρειν. 1 How did the commander address **Felix** in his letter?
gvj9 basic,observe 1 23:27 gvj9 basic,observe τὸν ἄνδρα τοῦτον συνλημφθέντα ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, καὶ μέλλοντα ἀναιρεῖσθαι ὑπ’ αὐτῶν, ἐπιστὰς σὺν τῷ στρατεύματι, ἐξειλάμην 1 According to his letter, how had the commander come to be responsible for Paul?
jni1 basic,observe 1 23:27 jni1 basic,observe μαθὼν ὅτι Ῥωμαῖός ἐστιν 1 According to the commander, what was the reason that he rescued Paul from **the Jews**?
l788 basic,observe 1 23:27 l788 basic,interpret καὶ μέλλοντα ἀναιρεῖσθαι ὑπ’ αὐτῶν, ἐπιστὰς σὺν τῷ στρατεύματι, ἐξειλάμην μαθὼν ὅτι Ῥωμαῖός ἐστιν 1 We know that the commander did not know Paul was **a Roman citizen** until he prepared to have Paul flogged. Why do you think he here describes himself to Felix as having rescued Paul because he was **a Roman citizen**?
eej3 basic,observe 1 23:28 eej3 basic,observe βουλόμενός τε ἐπιγνῶναι τὴν αἰτίαν δι’ ἣν ἐνεκάλουν αὐτῷ, κατήγαγον εἰς τὸ Συνέδριον αὐτῶν; 1 According to the commander, why did he bring Paul **down to their Sanhedrin**?
e3tv basic,observe 1 23:29 e3tv basic,observe ὃν εὗρον ἐνκαλούμενον περὶ ζητημάτων τοῦ νόμου αὐτῶν; μηδὲν δὲ ἄξιον θανάτου ἢ δεσμῶν ἔχοντα ἔγκλημα. 1 According to the commander, what did he learn about **the accusation** of the Jews against Paul?
rlg7 basic,observe 1 23:29 rlg7 basic,observe μηδὲν δὲ ἄξιον θανάτου ἢ δεσμῶν ἔχοντα ἔγκλημα 1 According to the commander, should Paul be imprisoned?
dc7m basic,observe 1 23:30 dc7m basic,observe μηνυθείσης δέ μοι ἐπιβουλῆς εἰς τὸν ἄνδρα ἔσεσθαι, ἐξαυτῆς ἔπεμψα πρὸς σέ 1 According to the commander, why did he send Paul to Felix?
l789 basic,observe 1 23:30 l789 basic,observe παραγγείλας καὶ τοῖς κατηγόροις λέγειν πρὸς αὐτὸν ἐπὶ σοῦ. 1 What did the commander instruct the Jews who were accusing Paul to do?
xb63 basic,observe 1 23:31 xb63 basic,observe οἱ μὲν οὖν στρατιῶται κατὰ τὸ διατεταγμένον αὐτοῖς, ἀναλαβόντες τὸν Παῦλον, ἤγαγον διὰ νυκτὸς εἰς τὴν Ἀντιπατρίδα. 1 Where did **the soldiers** bring **Paul** that night?
am8q basic,observe 1 23:32,23 am8q basic,interpret τῇ δὲ ἐπαύριον, ἐάσαντες τοὺς ἱππεῖς ἀπέρχεσθαι σὺν αὐτῷ, ὑπέστρεψαν εἰς τὴν παρεμβολήν; & στρατιώτας διακοσίους, & καὶ ἱππεῖς ἑβδομήκοντα, καὶ δεξιολάβους διακοσίους 1 According to Luke, who from the original number of soldiers in verse 23 continued on with Paul the **next day** from Antipatris to Caesarea, and who returned to Jerusalem?
h6qw basic,observe 1 23:33 h6qw basic,observe οἵτινες εἰσελθόντες εἰς τὴν Καισάρειαν, καὶ ἀναδόντες τὴν ἐπιστολὴν τῷ ἡγεμόνι, παρέστησαν καὶ τὸν Παῦλον αὐτῷ. 1 What did **the horsemen** do when they **arrived in Caesarea**?
t1fb basic,observe 1 23:34 t1fb basic,observe ἀναγνοὺς δὲ, καὶ ἐπερωτήσας ἐκ ποίας ἐπαρχείας ἐστὶν 1 What did the **governor** ask **Paul** when he had **read the letter** from the commander?
e2nj basic,observe 1 23:34 e2nj basic,observe καὶ πυθόμενος ὅτι ἀπὸ Κιλικίας 1 In which Roman province was **Paul** born?
u258 basic,observe 1 23:34 u258 basic,interpret καὶ ἐπερωτήσας ἐκ ποίας ἐπαρχείας ἐστὶν, καὶ πυθόμενος ὅτι ἀπὸ Κιλικίας 1 Why did the **governor** want to know **what province Paul was from**?
ad29 basic,observe 1 23:35 ad29 basic,observe διακούσομαί σου, ἔφη, ὅταν καὶ οἱ κατήγοροί σου παραγένωνται 1 Having learned that Paul was indeed a Roman citizen from Cilicia, what did the governor decide to do?
l790 basic,observe 1 23:35 l790 basic,observe κελεύσας ἐν τῷ πραιτωρίῳ τοῦ Ἡρῴδου, φυλάσσεσθαι αὐτόν 1 What did the governor order his soldiers to do with **Paul**?
r26g basic,observe 1 23:35 r26g basic,observe ἐν τῷ πραιτωρίῳ τοῦ Ἡρῴδου, φυλάσσεσθαι αὐτόν 1 Where was **Paul** **kept under guard**?
l791 basic,observe 1 24:1 l791 basic,observe 1
c4j1 basic,observe 1 24:1 c4j1 basic,observe 1
nk2x basic,observe 1 nk2x basic,observe 1
l792 basic,observe 1 l792 basic,observe 1
l793 basic,observe 1 l793 basic,observe 1

Can't render this file because it is too large.