front:intro gtn1 0 # 3 John Study Questions\n\nAsk yourself these questions as you carefully read this letter, and pray to God that he will open your eyes to see his message clearly.
1:1,3,4,8,12 basic,interpret ἀληθείᾳ & τῇ ἀληθείᾳ & τῇ ἀληθείᾳ & τῇ ἀληθείᾳ & τῆς ἀληθείας 1 Why do you think John refers to **the truth** five times in this short letter?
1:2 rj9f advanced,interpret εὔχομαί σε εὐοδοῦσθαι 1 In what ways do you think John was praying for God to prosper Gaius?
1:2 z3yq advanced,interpret καθὼς 1 John wants Gaius to prosper physically in the same way his soul prospers. Why would John link these two things together?
1:3-4 rnp6 advanced,interpret ἐρχομένων ἀδελφῶν & ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα 1 Why is **walking in the truth** so important to John that he repeats it in both verse 3 and verse 4?
1:4 r2l5 advanced,interpret περιπατοῦντα 1 Here **walking** is a metaphor for the way Gaius lives. Why do you think John chose to use that image?
1:5 mdc8 advanced,interpret πιστὸν ποιεῖς ὃ, ἐὰν ἐργάσῃ εἰς τοὺς ἀδελφοὺς 1 Why does John say Gaius is being **faithful** in what he is **doing for the brothers**?
1:6 n5ql basic,observe οἳ ἐμαρτύρησάν σου τῇ ἀγάπῃ ἐνώπιον ἐκκλησίας 1 To what quality of Gaius have these brothers testified **to the church** where John is located?
1:7 u1cq advanced,interpret ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον, μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν 1 The word **For** indicates this verse gives the reason why Gaius should help send the brothers on their journey. What is that reason?
1:7 gnu7 advanced,interpret τοῦ ὀνόματος 1 Whose **Name** is John here referring to? Why is that significant?
1:7 j96v advanced,interpret μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν 1 Why do you think these brothers did not received any support from the unbelieving Gentiles?
1:7 s4bm advanced,interpret μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν 1 John praised the brothers for not receiving support from unbelievers. What does that tell us about the responsibility of believers to support those sent out for ministry?
1:8 mm2f basic,interpret ἡμεῖς 1 Who is the **we** to whom John addresses this admonition?
1:8 h7nu basic,apply ἡμεῖς & ὀφείλομεν 1 The word **ought** means we have a responsibility to help these men. How have you fulfilled that responsibility in your life?
1:10 szu6 basic,interpret λόγοις πονηροῖς 1 What motive might Diotrephes have to speak **malicious slander** against the Apostle John?
1:10 wk7u basic,observe οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς ἀδελφοὺς 1 What is Diotrephes doing that caused John to say Diotrephes **refuses to welcome the brothers**?
1:10 uvc1 basic,observe τοὺς βουλομένους κωλύει 1 How does Diotrephes stop other believers in his church from receiving the brothers who have gone out from John?
1:10 c7hp basic,interpret ἐκ τῆς ἐκκλησίας ἐκβάλλει 1 What does it mean to put someone **out of the church**?
1:10 dxr6 advanced,interpret οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς ἀδελφοὺς 1 The main thing Diotrephes is doing is doing is keeping his church from supporting brothers who are sent out to minister to people in other regions. Why is John so concerned about this?
1:11 x2wl basic,interpret ὁ κακοποιῶν 1 According to John’s instructions in this letter, who is **the one who does evil**?
1:11 r14e advanced,interpret οὐχ ἑώρακεν τὸν Θεόν 1 Although Diotrephes has authority in Gaius’ church, what does this verse say about his true spiritual condition?
1:11 u971 advanced,interpret ὁ ἀγαθοποιῶν & ὁ κακοποιῶν 0 According to this letter, is a person’s spiritual condition in any way dependent on his status in the local church?
1:12 fvv6 basic,observe Δημητρίῳ μεμαρτύρηται ὑπὸ πάντων 1 John introduces a new person named **Demetrius**. Is he a good or a bad person? How do you know?
1:12 ec9q basic,observe Δημητρίῳ μεμαρτύρηται 1 In this verse, who, and what, does John say bears witness to **Demetrius**?
1:12 tlv5 basic,interpret ὑπὸ αὐτῆς τῆς ἀληθείας 1 John uses a metaphor in which **the truth itself** is able to testify as to what kind of person Demetrius is. What does this image teach you about truth?
1:13 e9pj basic,interpret διὰ μέλανος καὶ καλάμου 1 John uses **pen and ink** to refer to a written message. What other means might we use to send a message to someone today?
1:14 jb2g basic,interpret στόμα πρὸς στόμα λαλήσομεν 1 In what circumstances might it be much better to speak to a person directly instead of writing them a letter?
1:14 pil3 basic,interpret στόμα πρὸς στόμα 1 Here **face to face** is an idiom that means John will come to speak to Gaius in person. How might you best express that same idea in your language?