Add tags to Titus 2-3
This commit is contained in:
parent
0aff51cbdd
commit
5092b07593
197
sq_TIT.tsv
197
sq_TIT.tsv
|
@ -70,7 +70,7 @@ front:intro gtn1 0 # Titus Study Questions\n\nThe Apostle Paul left Titus in C
|
|||
1:13 n8ac basic,observe ἡ μαρτυρία αὕτη ἐστὶν ἀληθής 1 What did Paul say about the words of this Cretan prophet?
|
||||
1:13 a8pm basic,interpret δι’ ἣν αἰτίαν ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως 1 When Paul tells Titus and the elders, “**For this reason, rebuke them severely**”, how does that relate to verse 9?
|
||||
1:13 dv6h basic,interpret ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως, ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 Why were the Titus and the elders supposed to **rebuke** the Cretan false teachers **severely**?
|
||||
1:13 e9pj basic,interpret ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 What result did Paul want to happen after Titus and the elders rebuked the false teachers?e
|
||||
1:13 e9pj basic,interpret ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 What result did Paul want to happen after Titus and the elders rebuked the false teachers?e
|
||||
1:13 v89u advanced,interpret ὑγιαίνωσιν 1 The word **sound** can also be translated as “healthy.” How might they be “healthy” **in the faith**?
|
||||
1:13 jb2g basic,apply ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει 1 Would you describe yourself as **sound in the faith**? Why or why not?
|
||||
1:14 pil3 basic,observe eμὴ προσέχοντες Ἰουδαϊκοῖς μύθοις 1 What does Paul in this verse say is one way people can be sound in the faith?
|
||||
|
@ -88,101 +88,100 @@ front:intro gtn1 0 # Titus Study Questions\n\nThe Apostle Paul left Titus in C
|
|||
1:16 p8z2 basic,apply πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι 1 Do you know God? How would other people know if you do?
|
||||
1:16 c2e2 basic,apply πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι 1 Are you fit for any good work? If not, how would you become fit?
|
||||
2:1 t4qm basic,observe σὺ δὲ 1 Who is Paul contrasting Titus against when he says **But you**?
|
||||
2:1 f4tt πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ 1 How did the rebellious people speak what did not **fit with sound teaching**?
|
||||
2:1 th8q ὑγιαινούσῃ 1 The word **sound** used here normally refers to good health. What kind of **teaching** would you say is “healthy”?
|
||||
2:2 cxx8 πρεσβύτας 1 Who would be an **Older man** in your culture?
|
||||
2:2 ytu6 πρεσβύτας 1 Are the qualities of an older man that Paul lists here attractive in your culture? Why or why not?
|
||||
2:2 iqg1 πρεσβύτας 1 What would be the opposite of the qualities Paul lists here? Why would those not be good older men to do?
|
||||
2:2 z12q ὑγιαίνοντας τῇ πίστει 1 The phrase **sound in faith** here uses the same word **sound** as verse 1 does for “teaching.” How do you think faith can be “healthy”?
|
||||
2:3 ama2 πρεσβύτιδας 1 Who would be an **Older woman** in your culture?
|
||||
2:3 dse2 ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς 1 Paul says older women are to be **reverent in behavior**. Is this quality of an older woman attractive in your culture? Why or why not?
|
||||
2:3 y6ts διαβόλους & οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας 1 Paul here says older women are not to be **slanders** or **slaves to much wine**. Do some older women in your culture have those problems?
|
||||
2:3 d7pj καλοδιδασκάλους 1 Older women are to be **teachers of what is good**. What does this mean, and how is it different that the things Paul says not to do?
|
||||
2:4 x3mi σωφρονίζωσι 1 How does “they may train” in this verse connect back to the older women being **teachers of what is good** in verse 3?
|
||||
2:4 md5e νέας 1 Who are **younger women** in your culture?
|
||||
2:4 jt4b τὰς νέας, φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Who are the younger women to **love**?
|
||||
2:4 ybp2 φιλάνδρους & φιλοτέκνους 1 Why is **love** so important for the younger women to do?
|
||||
2:4 jr4i φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Must younger women already have husbands and children before the older women can train them? Why or why not?
|
||||
2:4 kfy1 φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Why do you think Paul focuses his commands to younger women on how they love their families (husbands and children)?
|
||||
2:5 rgw4 ἵνα 1 The phrase **so that** expresses the result of younger women following Paul’s commands. What is that result, and why would following these commands make it possible?
|
||||
2:5 wg1h μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται 1 Why might people insult the word of God is young believing women did not treat their families well?
|
||||
2:6 ijd6 νεωτέρους 1 Who would be the **younger men** in your culture?
|
||||
2:6 zwg7 σωφρονεῖν 1 Instead of a list of commands, Paul only tells Titus to exhort the younger men to be **sensible**. How might that single trait cause them to live well?
|
||||
2:6 rk75 σωφρονεῖν 1 Do you think younger men struggle with being **sensible**? Why or why not?
|
||||
2:7 p7mw σεαυτὸν παρεχόμενος 1 To whom is Paul directly speaking in verses 7-8?
|
||||
2:7 pex3 τύπον καλῶν ἔργων 1 Why is it important that Titus be **an example of good works**? How might that affect the purpose for which Paul sent Titus to Crete?
|
||||
2:7 w537 ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν 1 How might a person be corrupted in his teaching? Why is it so important not to do that?
|
||||
2:7 swj9 σεμνότητα 1 How can a person teach **with dignity**? Why is that important?
|
||||
2:8 t8pv λόγον ὑγιῆ 1 In the phrase **sound message** Paul uses the same word **sound** that he uses in verses 1-2 for **teaching** and **faith**. How might a message be “healthy”?
|
||||
2:8 agl8 ὁ ἐξ ἐναντίας 1 What kind of opponents might want to criticize the message of the gospel today? Why would they do that?
|
||||
2:8 f52g μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον 1 Why would an opponent of the gospel have nothing bad to say about believers if they did what Paul commanded in verses 1-7?
|
||||
2:8 fv4k ἡμῶν 1 Why does Paul include himself by saying **us**? Why would people say bad things about Paul if the Cretan church did not obey what Titus told them to do?
|
||||
2:9 h8cp δούλους 1 About whom is Paul speaking in verses 9-10?
|
||||
2:9 c4dn δούλους 1 The Greek language has a single word for **slave** that also means “servant”. Does it make any difference if you apply Paul’s commands to both slaves and hired servants?
|
||||
2:9 gj1q δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι 1 Why do you think Paul commands believing slaves to be **subject to their own masters** instead of trying to free themselves?
|
||||
2:9 gec6 εὐαρέστους εἶναι 1 How might a slave **be pleasing** to his master?
|
||||
2:10 ub51 πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 What does it mean to **demonstrate all good faith** and how is that different from arguing and stealing?
|
||||
2:10 m341 ἵνα 1 The phrase **so that** introduces the reason slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||||
2:10 guq1 τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 How do believing slaves ** bring credit to the teaching that is about God our Savior** when they submit to their masters?
|
||||
2:10 wa6f τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 Compare **God our Savior** to the similar title in verse 13. To whom does this title refer?
|
||||
2:11 fcb4 γὰρ 1 The word **For** which begins this verse introduces the reason why slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||||
2:11 j1e6 ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ 1 For what purpose did **the grace of God** appear?
|
||||
2:11 c2n3 σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 Who is the grace of God able to save?
|
||||
2:11 u8f7 σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 The grace of God makes possible the salvation of all people. Does that mean that all people are saved? In other words, are the rebellious people and deceivers and corrupt people in chapter 1 also saved?
|
||||
2:12 ck9i ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What does the grace of God train us to reject?
|
||||
2:12 n7q4 τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What are the **worldly passions** that we are to reject?
|
||||
2:12 a9s5 σωφρόνως καὶ δικαίως, καὶ εὐσεβῶς, ζήσωμεν 1 How does the grace of God train us to live?
|
||||
2:12 n5ev τῷ νῦν αἰῶνι 1 What is **the present age** and why should we live in a sensible, righteous, and godly way during it?
|
||||
2:13 vt1f προσδεχόμενοι 1 What is it that believers are looking forward to as they live in this present age?
|
||||
2:13 i9tg τὴν μακαρίαν ἐλπίδα, καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 Paul speaks of **the blessed hope** and the **appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ** as two names for the same event. What do these titles tell you about that event?
|
||||
2:13 zg3s μακαρίαν 1 What does Paul mean when he says our hope is **blessed**?
|
||||
2:13 ib56 τῆς δόξης 1 Why does Paul not simply refer to the appearance of Christ, but instead to the appearing **of the glory** of Christ?
|
||||
2:13 s7a6 τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 It is not clear in the text if **our great God and Savior Jesus Christ** refers to both God and Father and Jesus, or if it is one title referring to Jesus. How do you understand this verse? What difference does it make?
|
||||
2:14 wkx8 ὃς 1 Considering your answer to the last question in verse 13, to whom does **He** refer in this verse?
|
||||
2:14 ml3k ἔδωκεν ἑαυτὸν 1 What does Paul mean when he says that Christ **gave himself**?
|
||||
2:14 m6cy ἵνα 1 The phrase **in order to** introduces the reason Jesus gave himself. What is that reason?
|
||||
2:14 y3bu λυτρώσηται 1 The word **redeem** is used for slaves who are bought back from the slave market. How can **lawlessness** cause people to be like slaves?
|
||||
2:14 sw8x ζηλωτὴν καλῶν ἔργων 1 What specifically does Jesus want believers to be zealous to do?
|
||||
2:15 k32u ταῦτα λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς. μηδείς σου περιφρονείτω 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 15?
|
||||
2:15 t28w λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς 1 What does it mean to **speak**, **exhort**, and **rebuke with all authority**?
|
||||
2:15 eg4h ἔλεγχε 1 In 1:9 Paul tells Titus to rebuke those who oppose him. Would there ever be a reason to also rebuke believers?
|
||||
2:15 s4na μηδείς σου περιφρονείτω 1 Paul tells Titus not to let people disregard him. Why was that necessary? Who might do that, and why?
|
||||
3:1 c1bu ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 1?
|
||||
3:1 tn5f αὐτοὺς 1 Who are the **them** who must submit to rulers and authorities?
|
||||
3:1 q2id ἀρχαῖς, ἐξουσίαις 1 Who are the **rulers and authorities** to whom they should submit?
|
||||
3:1 xl6v ὑποτάσσεσθαι, πειθαρχεῖν 1 Is there any difference between **submit** and **obey**? Why did Paul use both terms?
|
||||
3:1 x35c πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι 1 How might obeying authorities prepare us to do good works?
|
||||
3:2 z28q πρὸς πάντας ἀνθρώπους 1 To whom are believers to show humility?
|
||||
3:3 cnq7 καὶ ἡμεῖς 1 by saying **we also**, Paul includes himself along with Titus and the believers in Crete. When did they live as this verse describes? When did you live this way?
|
||||
3:3 c5fp πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 Paul uses the image of a person being led astray and made a slave, What does that teach you about the way passion and pleasure can affect a person?
|
||||
3:3 lc6m ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 What are some of the passions and pleasures that enslave people?
|
||||
3:4 gz6j ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 How did God respond to the evil way in which we formerly lived?
|
||||
3:4 l3we τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 What title does Paul again use for God in this verse?
|
||||
3:5 xn6w οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ, ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς 1 What was it that Paul says did not save us?
|
||||
3:5 wi7z κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος 1 What was it that Paul says did save us?
|
||||
3:5 p7qq λουτροῦ παλινγενεσίας 1 What image did Paul use for the **washing** through which God saved us?
|
||||
3:5 ar5a ἀνακαινώσεως Πνεύματος Ἁγίου 1 Who was it that renewed us in order to save us?
|
||||
3:6 gh9s οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 Who was it that gave the Holy Spirit to us?
|
||||
3:6 uq9y οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 What does the image of the Holy Spirit being **richly poured on us** tell you about your relationship to the Holy Spirit?
|
||||
3:6 hl38 οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 In verses 5-6, Paul states that the Holy Spirit, God, and Jesus were all active in saving us. Why is it important that he listed all three?
|
||||
3:6 vb45 Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 How does the title Paul here uses for Jesus compare to verse 4? Why is that important?
|
||||
3:7 qn68 δικαιωθέντες 1 What does it mean to be **justified** by God? Why is that important?
|
||||
3:7 mv4d δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι 1 What is it that caused God to justify us?
|
||||
3:7 grr3 κληρονόμοι γενηθῶμεν 1 What does it mean to become an heir? To whom have we become heirs?
|
||||
3:7 q13d ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου 1 What **certain hope** do we have because God saved us?
|
||||
3:8 xq7q πιστὸς ὁ λόγος 1 **This message** may refer back to verses 4-7, or to the entire book. What does it mean when Paul says it is **trustworthy**? Why should that be important to you?
|
||||
3:8 i497 φροντίζωσιν καλῶν ἔργων 1 Paul said in verse 5 that **works of righteousness** do not cause our salvation, but he says in 2:6, 2:14, and 3:8 that we should do them. For what other reason are they important?
|
||||
3:9 jg8q μωρὰς & ζητήσεις, καὶ γενεαλογίας, καὶ ἔρεις, καὶ μάχας νομικὰς 1 What are some examples of foolish things people talk about, or things that cause strife between people?
|
||||
3:9 sbm3 εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι 1 What does Paul say is the value of these debates and conflicts?
|
||||
3:10 xq62 αἱρετικὸν ἄνθρωπον 1 What is an example of a **divisive person**?
|
||||
3:10 vt7f μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν 1 Why should we warn a divisive person once or twice instead of rejecting him immediately?
|
||||
3:11 nf3j ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος 1 Why does Paul describe being divisive as turning **from the right way**?
|
||||
3:11 be71 ὢν αὐτοκατάκριτος 1 Why would Paul say that a divisive person is **self-condemned**?
|
||||
3:12 lqz2 σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν 1 What did Paul want Titus to do when Artemas or Tychicus arrive in Crete?
|
||||
3:13 g2vh σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ 1 What exactly did Paul want Titus and the believers in Crete to do for Zenas and Apollos **so that they lack nothing**?
|
||||
3:14 bl6h καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας 1 What did Paul want the believers in Crete to learn to do?
|
||||
3:14 s44m ἀναγκαίας χρείας 1 What are some examples of **essential needs**?
|
||||
3:14 hkk4 ὦσιν ἄκαρποι 1 What image did Paul use to describe a believer who does not do good works?
|
||||
3:15 v149 ἀσπάζονταί σε οἱ μετ’ ἐμοῦ πάντες. ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 Paul always passed greetings between the believers and churches. Why is that so important to do?
|
||||
3:15 dk8q τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 What does it mean to **love** another believer **in faith**?
|
||||
3:15 dd3p ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν 1 As Paul’s closing desire in this letter, what did he want all the believers in Crete to receive?
|
||||
2:1 f4tt basic,observe πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ 1 How did the rebellious people speak what did not **fit with sound teaching**?
|
||||
2:1 th8q basic,interpret ὑγιαινούσῃ 1 The word **sound** used here normally refers to good health. What kind of **teaching** would you say is “healthy”?
|
||||
2:2 cxx8 basic,interpret πρεσβύτας 1 Who would be an **Older man** in your culture?
|
||||
2:2 ytu6 basic,interpret πρεσβύτας 1 Are the qualities of an older man that Paul lists here attractive in your culture? Why or why not?
|
||||
2:2 iqg1 advanced,interpret πρεσβύτας 1 What would be the opposite of the qualities Paul lists here? Why would those not be good older men to do?
|
||||
2:2 z12q basic,interpret ὑγιαίνοντας τῇ πίστει 1 The phrase **sound in faith** here uses the same word **sound** as verse 1 does for “teaching.” How do you think faith can be “healthy”?
|
||||
2:3 ama2 basic,interpret πρεσβύτιδας 1 Who would be an **Older woman** in your culture?
|
||||
2:3 dse2 basic,interpret ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς 1 Paul says older women are to be **reverent in behavior**. Is this quality of an older woman attractive in your culture? Why or why not?
|
||||
2:3 y6ts basic,interpret διαβόλους & οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας 1 Paul here says older women are not to be **slanders** or **slaves to much wine**. Do some older women in your culture have those problems?
|
||||
2:3 d7pj advanced,interpret καλοδιδασκάλους 1 Older women are to be **teachers of what is good**. What does this mean, and how is it different that the things Paul says not to do?
|
||||
2:4 x3mi advanced,interpret σωφρονίζωσι 1 How does “they may train” in this verse connect back to the older women being **teachers of what is good** in verse 3?
|
||||
2:4 md5e basic,interpret νέας 1 Who are **younger women** in your culture?
|
||||
2:4 jt4b basic,observe τὰς νέας, φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Who are the younger women to **love**?
|
||||
2:4 jr4i advanced,interpret φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Must younger women already have husbands and children before the older women can train them? Why or why not?
|
||||
2:4 kfy1 advanced,interpret φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους 1 Why do you think Paul focuses his commands to younger women on how they love their families (husbands and children)?
|
||||
2:5 rgw4 advanced,interpret ἵνα 1 The phrase **so that** expresses the result of younger women following Paul’s commands. What is that result, and why would following these commands make it possible?
|
||||
2:5 wg1h basic,interpret μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται 1 Why might people insult the word of God is young believing women did not treat their families well?
|
||||
2:6 ijd6 basic,interpret νεωτέρους 1 Who would be the **younger men** in your culture?
|
||||
2:6 zwg7 advanced,interpret σωφρονεῖν 1 Instead of a list of commands, Paul only tells Titus to exhort the younger men to be **sensible**. How might that single trait cause them to live well?
|
||||
2:6 rk75 basic,apply σωφρονεῖν 1 Do you think younger men struggle with being **sensible**? Why or why not?
|
||||
2:7 p7mw basic,observe σεαυτὸν παρεχόμενος 1 To whom is Paul directly speaking in verses 7-8?
|
||||
2:7 pex3 basic,interpret τύπον καλῶν ἔργων 1 Why is it important that Titus be **an example of good works**? How might that affect the purpose for which Paul sent Titus to Crete?
|
||||
2:7 w537 advanced,interpret ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν 1 How might a person be corrupted in his teaching? Why is it so important not to do that?
|
||||
2:7 swj9 advanced,interpret σεμνότητα 1 How can a person teach **with dignity**? Why is that important?
|
||||
2:8 t8pv advanced,interpret λόγον ὑγιῆ 1 In the phrase **sound message** Paul uses the same word **sound** that he uses in verses 1-2 for **teaching** and **faith**. How might a message be “healthy”?
|
||||
2:8 agl8 basic,apply ὁ ἐξ ἐναντίας 1 What kind of opponents might want to criticize the message of the gospel today? Why would they do that?
|
||||
2:8 f52g basic,interpret μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον 1 Why would an opponent of the gospel have nothing bad to say about believers if they did what Paul commanded in verses 1-7?
|
||||
2:8 fv4k basic,interpret ἡμῶν 1 Why does Paul include himself by saying **us**? Why would people say bad things about Paul if the Cretan church did not obey what Titus told them to do?
|
||||
2:9 h8cp basic,observe δούλους 1 About whom is Paul speaking in verses 9-10?
|
||||
2:9 c4dn advanced,interpret δούλους 1 The Greek language has a single word for **slave** that also means “servant”. Does it make any difference if you apply Paul’s commands to both slaves and hired servants?
|
||||
2:9 gj1q advanced,interpret δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι 1 Why do you think Paul commands believing slaves to be **subject to their own masters** instead of trying to free themselves?
|
||||
2:9 gec6 basic,interpret εὐαρέστους εἶναι 1 How might a slave **be pleasing** to his master?
|
||||
2:10 ub51 basic,interpret πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 What does it mean to **demonstrate all good faith** and how is that different from arguing and stealing?
|
||||
2:10 m341 basic,observe ἵνα 1 The phrase **so that** introduces the reason slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||||
2:10 guq1 basic,interpret τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 How do believing slaves ** bring credit to the teaching that is about God our Savior** when they submit to their masters?
|
||||
2:10 wa6f advanced,interpret τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 Compare **God our Savior** to the similar title in verse 13. To whom does this title refer?
|
||||
2:11 fcb4 basic,observe γὰρ 1 The word **For** which begins this verse introduces the reason why slaves should submit to their masters. What is that reason?
|
||||
2:11 j1e6 basic,observe ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ 1 For what purpose did **the grace of God** appear?
|
||||
2:11 c2n3 basic,observe σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 Who is the grace of God able to save?
|
||||
2:11 u8f7 advanced,interpret σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις 1 The grace of God makes possible the salvation of all people. Does that mean that all people are saved? In other words, are the rebellious people and deceivers and corrupt people in chapter 1 also saved?
|
||||
2:12 ck9i basic,observe ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What does the grace of God train us to reject?
|
||||
2:12 n7q4 basic,interpret τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας 1 What are the **worldly passions** that we are to reject?
|
||||
2:12 a9s5 basic,observe σωφρόνως καὶ δικαίως, καὶ εὐσεβῶς, ζήσωμεν 1 How does the grace of God train us to live?
|
||||
2:12 n5ev advanced,interpret τῷ νῦν αἰῶνι 1 What is **the present age** and why should we live in a sensible, righteous, and godly way during it?
|
||||
2:13 vt1f basic,observe προσδεχόμενοι 1 What is it that believers are looking forward to as they live in this present age?
|
||||
2:13 i9tg advanced,interpret τὴν μακαρίαν ἐλπίδα, καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 Paul speaks of **the blessed hope** and the **appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ** as two names for the same event. What do these titles tell you about that event?
|
||||
2:13 zg3s advanced,interpret μακαρίαν 1 What does Paul mean when he says our hope is **blessed**?
|
||||
2:13 ib56 advanced,interpret τῆς δόξης 1 Why does Paul not simply refer to the appearance of Christ, but instead to the appearing **of the glory** of Christ?
|
||||
2:13 s7a6 advanced,apply τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 It is not clear in the text if **our great God and Savior Jesus Christ** refers to both God and Father and Jesus, or if it is one title referring to Jesus. How do you understand this verse? What difference does it make?
|
||||
2:14 wkx8 advanced,observe ὃς 1 Considering your answer to the last question in verse 13, to whom does **He** refer in this verse?
|
||||
2:14 ml3k basic,interpret ἔδωκεν ἑαυτὸν 1 What does Paul mean when he says that Christ **gave himself**?
|
||||
2:14 m6cy basic,observe ἵνα 1 The phrase **in order to** introduces the reason Jesus gave himself. What is that reason?
|
||||
2:14 y3bu advanced,interpret λυτρώσηται 1 The word **redeem** is used for slaves who are bought back from the slave market. How can **lawlessness** cause people to be like slaves?
|
||||
2:14 sw8x basic,observe ζηλωτὴν καλῶν ἔργων 1 What specifically does Jesus want believers to be zealous to do?
|
||||
2:15 k32u basic,observe ταῦτα λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς. μηδείς σου περιφρονείτω 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 15?
|
||||
2:15 t28w basic,interpret λάλει, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς 1 What does it mean to **speak**, **exhort**, and **rebuke with all authority**?
|
||||
2:15 eg4h basic,apply ἔλεγχε 1 In 1:9 Paul tells Titus to rebuke those who oppose him. Would there ever be a reason to also rebuke believers?
|
||||
2:15 s4na advanced,interpret μηδείς σου περιφρονείτω 1 Paul tells Titus not to let people disregard him. Why was that necessary? Who might do that, and why?
|
||||
3:1 c1bu basic,observe ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς 1 To whom is Paul again speaking directly in verse 1?
|
||||
3:1 tn5f basic,interpret αὐτοὺς 1 Who are the **them** who must submit to rulers and authorities?
|
||||
3:1 q2id basic,interpret ἀρχαῖς, ἐξουσίαις 1 Who are the **rulers and authorities** to whom they should submit?
|
||||
3:1 xl6v basic,interpret ὑποτάσσεσθαι, πειθαρχεῖν 1 Is there any difference between **submit** and **obey**? Why did Paul use both terms?
|
||||
3:1 x35c advanced,interpret πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι 1 How might obeying authorities prepare us to do good works?
|
||||
3:2 z28q basic,observe πρὸς πάντας ἀνθρώπους 1 To whom are believers to show humility?
|
||||
3:3 cnq7 advanced,interpret καὶ ἡμεῖς 1 By saying **we also**, Paul includes himself along with Titus and the believers in Crete. When did they live as this verse describes? When did you live this way?
|
||||
3:3 c5fp advanced,interpret πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 Paul uses the image of a person being led astray and made a slave, What does that teach you about the way passion and pleasure can affect a person?
|
||||
3:3 lc6m basic,interpret ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις 1 What are some of the passions and pleasures that enslave people?
|
||||
3:4 gz6j basic,observe ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 How did God respond to the evil way in which we formerly lived?
|
||||
3:4 l3we basic,observe τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 What title does Paul again use for God in this verse?
|
||||
3:5 xn6w basic,observe οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ, ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς 1 What was it that Paul says did not save us?
|
||||
3:5 wi7z basic,observe κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος 1 What was it that Paul says did save us?
|
||||
3:5 p7qq basic,observe λουτροῦ παλινγενεσίας 1 What image did Paul use for the **washing** through which God saved us?
|
||||
3:5 ar5a basic,observe ἀνακαινώσεως Πνεύματος Ἁγίου 1 Who was it that renewed us in order to save us?
|
||||
3:6 gh9s basic,observe οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 Who was it that gave the Holy Spirit to us?
|
||||
3:6 uq9y advanced,interpret οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως 1 What does the image of the Holy Spirit being **richly poured on us** tell you about your relationship to the Holy Spirit?
|
||||
3:6 hl38 advanced,interpret οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 In verses 5-6, Paul states that the Holy Spirit, God, and Jesus were all active in saving us. Why is it important that he listed all three?
|
||||
3:6 vb45 basic,observe Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν 1 How does the title Paul here uses for Jesus compare to verse 4? Why is that important?
|
||||
3:7 qn68 advanced,interpret δικαιωθέντες 1 What does it mean to be **justified** by God? Why is that important?
|
||||
3:7 mv4d basic,observe δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι 1 What is it that caused God to justify us?
|
||||
3:7 grr3 basic,interpret κληρονόμοι γενηθῶμεν 1 What does it mean to become an heir? To whom have we become heirs?
|
||||
3:7 q13d basic,observe ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου 1 What **certain hope** do we have because God saved us?
|
||||
3:8 xq7q advanced,apply πιστὸς ὁ λόγος 1 **This message** may refer back to verses 4-7, or to the entire book. What does it mean when Paul says it is **trustworthy**? Why should that be important to you?
|
||||
3:8 i497 advanced,interpret φροντίζωσιν καλῶν ἔργων 1 Paul said in verse 5 that **works of righteousness** do not cause our salvation, but he says in 2:6, 2:14, and 3:8 that we should do them. For what other reason are they important?
|
||||
3:9 jg8q basic,interpret μωρὰς & ζητήσεις, καὶ γενεαλογίας, καὶ ἔρεις, καὶ μάχας νομικὰς 1 What are some examples of foolish things people talk about, or things that cause strife between people?
|
||||
3:9 sbm3 basic,observe εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι 1 What does Paul say is the value of these debates and conflicts?
|
||||
3:10 xq62 basic,interpret αἱρετικὸν ἄνθρωπον 1 What is an example of a **divisive person**?
|
||||
3:10 vt7f basic,observe μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν 1 Why should we warn a divisive person once or twice instead of rejecting him immediately?
|
||||
3:11 nf3j basic,interpret ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος 1 Why does Paul describe being divisive as turning **from the right way**?
|
||||
3:11 be71 advanced,interpret ὢν αὐτοκατάκριτος 1 Why would Paul say that a divisive person is **self-condemned**?
|
||||
3:12 lqz2 basic,observe σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν 1 What did Paul want Titus to do when Artemas or Tychicus arrive in Crete?
|
||||
3:13 g2vh basic,observe σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ 1 What exactly did Paul want Titus and the believers in Crete to do for Zenas and Apollos **so that they lack nothing**?
|
||||
3:14 bl6h basic,observe καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας 1 What did Paul want the believers in Crete to learn to do?
|
||||
3:14 s44m basic,interpret ἀναγκαίας χρείας 1 What are some examples of **essential needs**?
|
||||
3:14 hkk4 basic,observe ὦσιν ἄκαρποι 1 What image did Paul use to describe a believer who does not do good works?
|
||||
3:15 v149 basic,apply ἀσπάζονταί σε οἱ μετ’ ἐμοῦ πάντες. ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 Paul always passed greetings between the believers and churches. Why is that so important to do?
|
||||
3:15 dk8q basic,interpret τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει 1 What does it mean to **love** another believer **in faith**?
|
||||
3:15 dd3p basic,observe ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν 1 As Paul’s closing desire in this letter, what did he want all the believers in Crete to receive?
|
||||
|
|
Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 73.
|
Loading…
Reference in New Issue