Add questions to Acts 27

This commit is contained in:
Larry Sallee 2024-10-16 16:53:56 -04:00
parent 0da1047aa9
commit 2fc11ede7f
1 changed files with 127 additions and 12 deletions

View File

@ -2361,15 +2361,130 @@ front:intro pla1 0 # Acts Study Questions\n\nAsk yourself these questions as y
26:32 l891 basic,observe Ἀγρίππας δὲ τῷ Φήστῳ ἔφη, ἀπολελύσθαι ἐδύνατο ὁ ἄνθρωπος οὗτος 1 According to **Agrippa** what could have happened to Paul?
26:32 l892 basic,observe εἰ μὴ ἐπεκέκλητο Καίσαρα 1 According to **Agrippa** what was the only thing that prevented Paul frp, being **released** at that time?
26:32 l893 basic,interpret ἀπολελύσθαι ἐδύνατο ὁ ἄνθρωπος οὗτος, εἰ μὴ ἐπεκέκλητο Καίσαρα 1 Why was **Festus** unable to give a final judgment to someone who had **appealed to Caesar**?
27:1 n39n basic,observe 1
27:1 l894 basic,observe 1
uhh8 basic,observe 1
l895 basic,observe 1
crf9 basic,observe 1
ep1b basic,observe 1
wcg6 basic,observe 1
sbv1 basic,observe 1
l896 basic,observe 1
l897 basic,observe 1
l898 basic,observe 1
lk75 basic,observe 1
27:1;26:32 n39n basic,interpret ὡς δὲ ἐκρίθη τοῦ ἀποπλεῖν ἡμᾶς εἰς τὴν Ἰταλίαν & ἐπεκέκλητο Καίσαρα 1 According to 26:32, who **decided that** Paul **would sail for Italy**, and for what purpose?
27:1 l894 basic,interpret ἀποπλεῖν ἡμᾶς εἰς τὴν Ἰταλίαν 1 What does Luke mean when he says here that **we** would sail for Italy?
27:1 uhh8 basic,observe παρεδίδουν τόν τε Παῦλον καί τινας ἑτέρους δεσμώτας 1 Who was sent to Rome along with **Paul**?
27:1 l895 basic,observe ἑκατοντάρχῃ ὀνόματι Ἰουλίῳ, σπείρης Σεβαστῆς 1 Who was given responsibility to escort **Paul and some other prisoners** to Rome?
27:1 crf9 basic,interpret ἑκατοντάρχῃ ὀνόματι Ἰουλίῳ, σπείρης Σεβαστῆς 1 What does Luke mean when he says that **Julius** **belonged to the Imperial Regiment**?
27:2 ep1b basic,observe ἐπιβάντες δὲ πλοίῳ Ἀδραμυντηνῷ, μέλλοντι πλεῖν εἰς τοὺς κατὰ τὴν Ἀσίαν τόπους ἀνήχθημεν 1 Where did Paul and his companions sail as they began their journey to Rome?
27:2 wcg6 basic,observe ὄντος σὺν ἡμῖν Ἀριστάρχου, Μακεδόνος Θεσσαλονικέως 1 According to Luke, who went with Paul and his companions on their journey to Rome?
27:3 sbv1 basic,observe τῇ τε ἑτέρᾳ κατήχθημεν εἰς Σιδῶνα 1 Where did the ship land the **next day**?
27:3 l896 basic,observe φιλανθρώπως τε ὁ Ἰούλιος τῷ Παύλῳ χρησάμενος, ἐπέτρεψεν πρὸς τοὺς φίλους πορευθέντι, ἐπιμελείας τυχεῖν 1 How did **Julius** treat **Paul** when they arrived in **Sidon**?
27:4 l897 basic,observe κἀκεῖθεν ἀναχθέντες, ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον 1 Where did the ship sail when it left Sidon?
27:4 l898 basic,observe διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους 1 Why did the ship carrying Paul sail **the lee of Cyprus**?
27:5 lk75 basic,observe τό τε πέλαγος τὸ κατὰ τὴν Κιλικίαν καὶ Παμφυλίαν διαπλεύσαντες 1 Where did the ship sail after passing Cyprus?
27:5 l899 basic,observe κατήλθαμεν εἰς Μύρρα τῆς Λυκίας 1 Where did the ship arrive on the next leg of its voyage?
27:6 l901 basic,observe κἀκεῖ εὑρὼν ὁ ἑκατοντάρχης πλοῖον Ἀλεξανδρῖνον, πλέον εἰς τὴν Ἰταλίαν 1 What **ship** did Julius **the centurion** find in Myra?
27:6 pe5i basic,observe ἐνεβίβασεν ἡμᾶς εἰς αὐτό 1 What did Paul and his companions do when **the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy**?
27:7 l902 basic,observe ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις, βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις, γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον 1 How long did it take for the ship to arrive **off Cnidus**?
27:7 l903 basic,observe μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου 1 What problem did the ship encounter as it passed near **Cnidus**?
27:7 r41z basic,observe ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην 1 What did the crew of the ship do when **the wind impeded** them?
27:8 l7fe basic,observe μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν 1 How was the voyage along the lee of Crete?
27:8 l904 basic,observe ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς Λιμένας, ᾧ ἐγγὺς πόλις ἦν Λασαία 1 Where did the ship finally arrive?
27:9 l905 basic,observe ἱκανοῦ δὲ χρόνου διαγενομένου 1 What problem arose with the journey as a result of the winds being against them for the first part of the trip?
27:9 af7k basic,observe καὶ ὄντος ἤδη ἐπισφαλοῦς τοῦ πλοὸς, διὰ τὸ καὶ τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυθέναι 1 Here **because** introduces the reason why **the voyage had already become dangerous**. What was that reason?
27:9 l906 basic,interpret τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυθέναι 1 The **Fast** refers to the Day of Atonement, which occurs in late September or early October. Why might it be dangerous to sail on the Mediterranean Sea at that time of the year?
27:9-10 l907 basic,observe παρῄνει ὁ Παῦλος & λέγων αὐτοῖς, ἄνδρες, θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας, οὐ μόνον τοῦ φορτίου καὶ τοῦ πλοίου, ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν, μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν. 1 What did **Paul** tell the crew of the ship would happen if they continued the voyage at that time of year?
27:10 l908 basic,observe μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας, οὐ μόνον τοῦ φορτίου καὶ τοῦ πλοίου, ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν 1 According to Paul, what would they lose if they continued on the voyage?
27:11 l909 basic,observe ὁ δὲ ἑκατοντάρχης τῷ κυβερνήτῃ καὶ τῷ ναυκλήρῳ μᾶλλον ἐπείθετο, ἢ τοῖς ὑπὸ Παύλου λεγομένοις. 1 Did **the centurion** follow **Pauls advice** not to continue on at that time?
27:11 l910 basic,observe ὁ δὲ ἑκατοντάρχης τῷ κυβερνήτῃ καὶ τῷ ναυκλήρῳ μᾶλλον ἐπείθετο, ἢ τοῖς ὑπὸ Παύλου λεγομένοις. 1 According to Luke, why did **the centurion** not follow **Pauls advice**?
27:11 l911 basic,interpret ὁ δὲ ἑκατοντάρχης τῷ κυβερνήτῃ καὶ τῷ ναυκλήρῳ μᾶλλον ἐπείθετο, ἢ τοῖς ὑπὸ Παύλου λεγομένοις. 1 Even if **the pilot** and **the owner of the ship** decided to continue the voyage, would it not have been possible for **the centurion** to wait for another ship at a later date?
27:12 p9za basic,observe ἀνευθέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρχοντος πρὸς παραχειμασίαν, οἱ πλείονες ἔθεντο βουλὴν ἀναχθῆναι ἐκεῖθεν 1 According to Luke, what was a significant reason why the ship did not wait out the winter in **the harbor** at **Fair Havens**?
27:12 l912 basic,observe εἴ πως δύναιντο, καταντήσαντες εἰς Φοίνικα, παραχειμάσαι 1 How far did the crew of the ship hope to travel before the winter storms arrived?
27:12 nbk7 basic,observe λιμένα τῆς Κρήτης, βλέποντα κατὰ λίβα καὶ κατὰ χῶρον. 1 Why did the crew of the ship want to try and **winter** at **Phoenix**?
27:13 cac7 basic,observe ὑποπνεύσαντος δὲ νότου, δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι 1 What caused the crew of the ship to think they would be able to safely reach Phoenix?
27:13 l913 basic,observe ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην. 1 What did the crew of the ship do in an attempt to reach Phoenix?
27:13 l914 basic,interpret ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην 1 Why were the sailors **hugging the coast of Crete** as they **sailed along**?
27:14 gb6w basic,observe μετ’ οὐ πολὺ δὲ, ἔβαλεν κατ’ αὐτῆς ἄνεμος τυφωνικὸς, ὁ καλούμενος Εὐρακύλων. 1 What happened to the ship as it sailed along Crete?
27:14 l915 basic,interpret τυφωνικὸς, ὁ καλούμενος Εὐρακύλων 1 Why was the **cyclone** called **the Northeaster**?
27:15 zhg8 basic,observe συναρπασθέντος δὲ τοῦ πλοίου, καὶ μὴ δυναμένου ἀντοφθαλμεῖν τῷ ἀνέμῳ, 1 How did the Northeaster affect **the ship**?
27:15 rj48 basic,observe ἐπιδόντες ἐφερόμεθα. 1 What was the crew forced to do with **the ship**?
27:16 q1i3 basic,observe νησίον δέ τι ὑποδραμόντες, καλούμενον Καῦδα, ἰσχύσαμεν μόλις περικρατεῖς γενέσθαι τῆς σκάφης; 1 What did the crew of the ship **barely** manage to do as they passed **to the lee of a small island called Cauda**?
27:16 q4nf basic,interpret ἰσχύσαμεν μόλις περικρατεῖς γενέσθαι τῆς σκάφης 1 Why was it vital for the crew of the ship **to secure the lifeboat**?
27:17 l916 basic,observe ἣν ἄραντες 1 What did the crew do in order to secure the lifeboat?
27:17 kb9t basic,observe βοηθείαις ἐχρῶντο, ὑποζωννύντες τὸ πλοῖον 1 What did **the crew** then do in order to strengthen **the ship** in the storm?
27:17 l917 basic,observe φοβούμενοί τε μὴ εἰς τὴν Σύρτιν ἐκπέσωσιν 1 According to Luke, what was **the crew** afraid would happen to **the ship**?
27:17 l918 basic,interpret φοβούμενοί τε μὴ εἰς τὴν Σύρτιν ἐκπέσωσιν 1 Why was **the crew** so afraid of running **aground on the sandbars**?
27:17 l919 basic,observe χαλάσαντες τὸ σκεῦος, οὕτως ἐφέροντο 1 What did **the crew** do to slow down the ship and try to prevent it from reaching **the sandbars of Syrtis**?
27:18 l920 basic,observe σφοδρῶς δὲ χειμαζομένων ἡμῶν, τῇ ἑξῆς ἐκβολὴν ἐποιοῦντο, 1 What did the crew do after they **were tossed so violently** in the storm?
27:18 w1v2 basic,interpret ἐκβολὴν ἐποιοῦντο 1 How would jettisoning **the cargo** help protect the ship?
27:19 l921 basic,observe καὶ τῇ τρίτῃ, αὐτόχειρες τὴν σκευὴν τοῦ πλοίου ἔριψαν. 1 What did the crew do on **the third day** to protect the ship?
27:19 l922 basic,observe αὐτόχειρες τὴν σκευὴν τοῦ πλοίου ἔριψαν 1 Why would the crew wait three whole days in the storm before they **they threw the ships tackle overboard**?
27:19 l923 basic,interpret αὐτόχειρες 1 Here Luke stresses that the crew threw the ships tackle overboard **with their own hands**. Why is it significant that the sailors themselves were fearful enough to take this drastic step, rather than the passengers?
27:20 l924 basic,observe μήτε δὲ ἡλίου μήτε ἄστρων ἐπιφαινόντων ἐπὶ πλείονας ἡμέρας, χειμῶνός τε οὐκ ὀλίγου ἐπικειμένου 1 According to Luke, what continued **for many days**?
27:20 l925 basic,observe μήτε δὲ ἡλίου μήτε ἄστρων ἐπιφαινόντων 1 Why did **neither sun nor stars** appear during the storm?
27:20 l926 basic,interpret μήτε δὲ ἡλίου μήτε ἄστρων ἐπιφαινόντων ἐπὶ πλείονας ἡμέρας 1 What important function did the **sun** and the **stars** serve for sailors on the open sea?
27:20 x4y6 basic,interpret χειμῶνός τε οὐκ ὀλίγου 1 What does Luke mean when he here refers to the storm as **the great storm**?
27:20 v6lj basic,observe χειμῶνός τε οὐκ ὀλίγου ἐπικειμένου, λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα, τοῦ σῴζεσθαι ἡμᾶς 1 According to Luke, how did **the great storm** affect everyone on the ship as it **continued to batter** them?
27:20 xk3w basic,interpret λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα, τοῦ σῴζεσθαι ἡμᾶς 1 What does Luke mean when he says that they **abandoned all hope of being saved**?
27:21 dj2d basic,observe πολλῆς τε ἀσιτίας ὑπαρχούσης 1 According to Luke, what had **the men** on the ship not done for **a long time**?
27:21 a3ya basic,observe τότε σταθεὶς ὁ Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν, ἔδει μέν, ὦ ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι, μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης 1 According to Paul, what should **the men** on the ship have done?
27:21 l89x basic,observe κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην, καὶ τὴν ζημίαν. 1 According to **Paul**, what would have happened if the crew of the ship had followed his advice in **Crete**?
27:22 jst8 basic,observe καὶ τὰ νῦν παραινῶ ὑμᾶς εὐθυμεῖν 1 What does Paul here **urge** the men to do?
27:22 lh8g basic,observe καὶ τὰ νῦν παραινῶ ὑμᾶς εὐθυμεῖν; ἀποβολὴ γὰρ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν, πλὴν τοῦ πλοίου. 1 Here **because** introduces the reason why the men should **keep up** their **courage**. What is that reason?
27:22 f5gh basic,observe ἀποβολὴ γὰρ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν 1 According to Paul, what will happen to the men on **the ship**?
27:22 l927 basic,observe πλὴν τοῦ πλοίου 1 According to Paul, what will happen to **the ship**?
27:23 l4a1 basic,observe παρέστη γάρ μοι ταύτῃ τῇ νυκτὶ τοῦ Θεοῦ, οὗ εἰμι, ᾧ καὶ λατρεύω ἄγγελος 1 Here **For** introduces the reason why Paul knows that the men will be saved, but not the ship. What is that reason?
27:23 l929 basic,observe τοῦ Θεοῦ & ᾧ & λατρεύω ἄγγελος 1 According to Paul, who **stood beside** him **just last night**?
27:24 l930 basic,observe λέγων, μὴ φοβοῦ, Παῦλε 1 What did the angel tell Paul to do?
27:24 l931 basic,observe Καίσαρί σε δεῖ παραστῆναι 1 What reason did the angel give **Paul** as to why he should **not be afraid**?
27:24 l932 basic,observe ἰδοὺ, κεχάρισταί σοι ὁ Θεὸς πάντας τοὺς πλέοντας μετὰ σοῦ. 1 According to the angel, what has **God** **granted** to him?
27:25 qak4 basic,observe διὸ εὐθυμεῖτε, ἄνδρες 1 What does Paul here tell the men to do?
27:25 pj9t basic,observe πιστεύω γὰρ τῷ Θεῷ, ὅτι οὕτως ἔσται, καθ’ ὃν τρόπον λελάληταί μοι 1 Here **for** introduces the reason why the men on the ship should **take courage**. What is that reason?
27:26 l933 basic,observe εἰς νῆσον δέ τινα, δεῖ ἡμᾶς ἐκπεσεῖν. 1 According to Paul, what must happen to the ship?
27:27 x4lq basic,observe ὡς δὲ τεσσαρεσκαιδεκάτη νὺξ ἐγένετο, διαφερομένων ἡμῶν ἐν τῷ Ἀδρίᾳ 1 At that time, for how long had the ship been **driven across the Adriatic Sea**?
27:27 l934 basic,observe κατὰ μέσον τῆς νυκτὸς, ὑπενόουν οἱ ναῦται, προσάγειν τινὰ αὐτοῖς χώραν. 1 What did **the sailors** sense was happening about **midnight**?
27:28 rr5z basic,observe καὶ βολίσαντες, εὗρον ὀργυιὰς εἴκοσι; βραχὺ 1 What did the sailors do to confirm whether they were approaching land?
27:28 cti5 basic,observe ὀργυιὰς εἴκοσι; βραχὺ 1 How deep was **the water** when the sailors first **took soundings**?
27:28 l935 basic,interpret ὀργυιὰς εἴκοσι 1 A “fathom” is a little less than two meters. How deep would **twenty fathoms** be?
27:28 u86b basic,observe δὲ διαστήσαντες, καὶ πάλιν βολίσαντες, εὗρον ὀργυιὰς δεκαπέντε. 1 How deep was the water when **took another set of soundings** **a little farther** along?
27:28 em4u basic,interpret ὀργυιὰς δεκαπέντε 1 A “fathom” is a little less than two meters. How deep would **fifteen fathoms** be?
27:29 yd4g basic,observe φοβούμενοί τε μή που κατὰ τραχεῖς τόπους ἐκπέσωμεν 1 What did their soundings cause the sailors to fear would happen to them?
27:29 l936 basic,observe ἐκ πρύμνης ῥίψαντες ἀγκύρας τέσσαρας, ηὔχοντο ἡμέραν γενέσθαι 1 What did the sailors do in order to prevent the ship from running **aground on the rocks**?
27:29 pd7w basic,interpret ηὔχοντο ἡμέραν γενέσθαι 1 What does Luke mean when he says that the sailors **prayed for daybreak**?
27:30 l937 basic,observe τῶν δὲ ναυτῶν ζητούντων φυγεῖν ἐκ τοῦ πλοίου, 1 What did **the sailors** attempt to do as they waited for daylight?
27:30 l938 basic,observe καὶ χαλασάντων τὴν σκάφην εἰς τὴν θάλασσαν, προφάσει ὡς ἐκ πρῴρης, ἀγκύρας μελλόντων ἐκτείνειν, 1 How did **the sailors** attempt **to escape from the ship**?
27:30 t1r5 basic,interpret χαλασάντων τὴν σκάφην εἰς τὴν θάλασσαν 1 How would letting **the lifeboat down into the sea** help **the sailors** **to escape from the ship**?
27:31 l939 basic,observe εἶπεν ὁ Παῦλος τῷ ἑκατοντάρχῃ καὶ τοῖς στρατιώταις 1 Who did **Paul** warn about the actions of the sailors?
27:31 m5b9 basic,observe ἐὰν μὴ οὗτοι μείνωσιν ἐν τῷ πλοίῳ, ὑμεῖς σωθῆναι οὐ δύνασθε. 1 What did **Paul** tell **the centurion and the soldiers** about the attempt of the sailors to escape in the lifeboat?
27:31 l940 basic,interpret ἐὰν μὴ οὗτοι μείνωσιν ἐν τῷ πλοίῳ, ὑμεῖς σωθῆναι οὐ δύνασθε. 1 Why was it vital for the sailors to remain **with the ship** in order for the passengers to **be saved**?
27:32 ecp7 basic,observe τότε ἀπέκοψαν οἱ στρατιῶται τὰ σχοινία τῆς σκάφης, καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν. 1 What did **the soldiers** do in order to prevent the sailors from escaping from the ship?
27:33 gqa6 basic,observe ἄχρι δὲ οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι, παρεκάλει ὁ Παῦλος ἅπαντας, μεταλαβεῖν τροφῆς 1 What did **Paul** keep **urging them all** to do right ** up to daybreak**?
27:33 l941 basic,observe λέγων, τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν, προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε, μηθὲν προσλαβόμενοι. 1 According to **Paul**, how long had it been since the men on the ship had taken **any food**?
27:33 x5qh basic,interpret προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε, μηθὲν προσλαβόμενοι 1 Why did the men on the ship not take **any food** for fourteen days?
27:34 l942 basic,observe διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς, τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει 1 Here **So** introduces the reason why the men should eat something. What was that reason?
27:34 by81 basic,observe οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται 1 Here **because** introduces the result that Paul expects to happen to them.
27:34 l943 basic,interpret οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται 1 What does Paul here mean when he says that **not a single hair of your head will be lost**?
27:35 ck9k basic,observe εἴπας δὲ ταῦτα, καὶ λαβὼν ἄρτον, εὐχαρίστησεν τῷ Θεῷ ἐνώπιον πάντων, καὶ κλάσας, ἤρξατο ἐσθίειν. 1 What did **Paul** do after **he had said this** to the men?
27:35 h5ee basic,interpret καὶ λαβὼν ἄρτον, εὐχαρίστησεν τῷ Θεῷ ἐνώπιον πάντων 1 Why do you think Paul took bread and gave thanks to God **in front of them all**?
27:36 l944 basic,observe εὔθυμοι δὲ γενόμενοι πάντες, καὶ αὐτοὶ προσελάβοντο τροφῆς. 1 How did the men respond to Pauls counsel and example?
27:37 i5e7 basic,observe ἤμεθα δὲ αἱ πᾶσαι ψυχαὶ ἐν τῷ πλοίῳ, διακόσιαι ἑβδομήκοντα ἕξ. 1 According to Luke, how many men were **on board** the ship?
27:38 zrs1 basic,observe κορεσθέντες δὲ τροφῆς 1 According to Luke, how much did **the men** eat?
27:38 dk2c basic,observe ἐκούφιζον τὸ πλοῖον, ἐκβαλλόμενοι τὸν σῖτον εἰς τὴν θάλασσαν 1 What did **the men** do with the rest of the food after they **had eaten their fill**?
27:39 eki7 basic,observe ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο, τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον; κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν 1 What did the men see when **daylight came**?
27:39 p9hc basic,interpret κόλπον & τινα & ἔχοντα αἰγιαλὸν 1 Why was it important that the men **sighted a bay with a sandy beach**?
27:39 v4uk basic,observe εἰς ὃν ἐβουλεύοντο, εἰ δύναιντο ἐξῶσαι τὸ πλοῖον 1 What did the men decide to do when **they sighted a bay with a sandy beach**?
27:40 gmh6 basic,observe καὶ τὰς ἀγκύρας περιελόντες, εἴων εἰς τὴν θάλασσαν 1 What did the sailors do with **the anchors** in preparation to run the ship aground in the bay?
27:40 l945 basic,interpret ἅμα ἀνέντες τὰς ζευκτηρίας τῶν πηδαλίων 1 Why would the sailors have **loosened the ropes that held the rudders** in preparation to run the ship aground in the bay?
27:40 l946 basic,observe καὶ ἐπάραντες τὸν ἀρτέμωνα τῇ πνεούσῃ, κατεῖχον εἰς τὸν αἰγιαλόν. 1 What did the sailors do in order to push the ship forward onto the beach in the bay?
27:40,31 l947 basic,interpret καὶ τὰς ἀγκύρας περιελόντες, εἴων εἰς τὴν θάλασσαν, ἅμα ἀνέντες τὰς ζευκτηρίας τῶν πηδαλίων, καὶ ἐπάραντες τὸν ἀρτέμωνα τῇ πνεούσῃ, κατεῖχον εἰς τὸν αἰγιαλόν. & ἐὰν μὴ οὗτοι μείνωσιν ἐν τῷ πλοίῳ, ὑμεῖς σωθῆναι οὐ δύνασθε. 1 Why does Pauls warning in verse 31 make sense when we read the complex actions the sailors needed to take to drive the ship into the bay?
27:41 l948 basic,observe περιπεσόντες δὲ εἰς τόπον διθάλασσον, ἐπέκειλαν τὴν ναῦν; καὶ ἡ μὲν πρῷρα ἐρείσασα ἔμεινεν ἀσάλευτος 1 What happened to **the vessel** before it reached the beach?
27:41 uc5f basic,observe ἡ δὲ πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ τῆς βίας 1 What did **the pounding of the waves** do to the ship as it was **stuck fast**?
27:42 abcf basic,observe τῶν δὲ στρατιωτῶν, βουλὴ ἐγένετο ἵνα τοὺς δεσμώτας ἀποκτείνωσιν, μή τις ἐκκολυμβήσας διαφύγῃ. 1 What did the **soldiers** plan to do to **the prisoners so none of them could swim to freedom**?
27:43 vpt9 basic,observe ὁ δὲ ἑκατοντάρχης βουλόμενος διασῶσαι τὸν Παῦλον, ἐκώλυσεν αὐτοὺς τοῦ βουλήματος, 1 What did **the centurion** do about the soldiers plan to kill the prisoners?
27:43 r6cp basic,observe βουλόμενος διασῶσαι τὸν Παῦλον 1 According to Luke, what was the reason that **the centurion** **thwarted** the **plan** of the soldiers to kill the prisoners?
27:43 z4tv basic,observe ἐκέλευσέν τε τοὺς δυναμένους κολυμβᾶν, ἀπορίψαντας πρώτους, ἐπὶ τὴν γῆν ἐξιέναι; 1 What did **the centurion** command **those who could swim** to do?
27:44 rd75 basic,observe καὶ τοὺς λοιποὺς, οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου; 1 What were the **rest** of the men who could not swim to do?
27:44 cm12 basic,observe καὶ οὕτως ἐγένετο, πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν. 1 According to Luke, what was the result of the centurions instructions?
27:44,22,26 h4wu basic,interpret καὶ οὕτως ἐγένετο, πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν & ἀποβολὴ γὰρ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν, πλὴν τοῦ πλοίου & εἰς νῆσον δέ τινα, δεῖ ἡμᾶς ἐκπεσεῖν 1 How well did Pauls prediction in verse 34 match what actually happened to the ship and the men aboard it?
28:1 l949 basic,observe 1
28:1 a8pf basic,observe 1
gu4r basic,observe 1
l950 basic,observe 1
m4y2 basic,observe 1
m7bc basic,observe 1
yrp5 basic,observe 1
us3d basic,observe 1
xkp8 basic,observe 1
l951 basic,observe 1
eh3h basic,observe 1

Can't render this file because it is too large.