Merge pull request 'Mark 9 questions' (#33) from mark-9 into master
Reviewed-on: https://git.door43.org/Worldview/en_sq/pulls/33
This commit is contained in:
commit
2ed0523833
186
sq_MRK.tsv
186
sq_MRK.tsv
|
@ -593,99 +593,99 @@ front:intro gtn1 0 # Mark Study Questions<br><br>Ask yourself questions about
|
|||
8:38 ppvo basic,interpret τῇ γενεᾷ ταύτῃ, τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ 1 What does it mean for a **generation** to be **adulterous and sinful**?
|
||||
8:38 c295 basic,interpret ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου 1 Why do you think Jesus refers to himself as **the Son of Man** as he speaks about his return in glory?
|
||||
8:38 f9jc basic,observe ὃς & ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ, τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ Πατρὸς αὐτοῦ, μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων 1 When the Son of Man comes in glory, how will he respond to people who have previously been ashamed of him or of his words?
|
||||
9:1 q7wc
|
||||
gxv3
|
||||
gw29
|
||||
rhrp
|
||||
s4b5
|
||||
ot88
|
||||
fk5t
|
||||
pmua
|
||||
ka9b
|
||||
oe12
|
||||
wvmh
|
||||
sibe
|
||||
mefy
|
||||
me3d
|
||||
z9wx
|
||||
w9i5
|
||||
hih3
|
||||
g1wz
|
||||
r9te
|
||||
xdtx
|
||||
smc6
|
||||
az65
|
||||
qked
|
||||
ihul
|
||||
oojx
|
||||
dsl8
|
||||
xo4x
|
||||
ossx
|
||||
ynp2
|
||||
j3ir
|
||||
fezj
|
||||
tovp
|
||||
va3e
|
||||
s00l
|
||||
hil6
|
||||
s0v1
|
||||
vyse
|
||||
x40j
|
||||
c6zs
|
||||
lilj
|
||||
o260
|
||||
zqwl
|
||||
dur6
|
||||
lq4w
|
||||
d4f4
|
||||
hj2w
|
||||
hqfm
|
||||
jjov
|
||||
yox7
|
||||
kpfe
|
||||
y21b
|
||||
jdrm
|
||||
yxh2
|
||||
qtgb
|
||||
g4f6
|
||||
alrb
|
||||
jmym
|
||||
dn7v
|
||||
mrsm
|
||||
w2xt
|
||||
o51f
|
||||
m3uh
|
||||
trz4
|
||||
unuf
|
||||
uj5i
|
||||
bw38
|
||||
p5rp
|
||||
wbta
|
||||
zj6b
|
||||
unmg
|
||||
d564
|
||||
rjhr
|
||||
wm54
|
||||
n31z
|
||||
zlwg
|
||||
mob7
|
||||
f5vv
|
||||
ue6v
|
||||
etyl
|
||||
hm61
|
||||
y88e
|
||||
ehib
|
||||
v9bu
|
||||
u8j3
|
||||
krkf
|
||||
s9jt
|
||||
btrd
|
||||
u5ur
|
||||
ykdc
|
||||
i6xc
|
||||
e0a3
|
||||
yqxx
|
||||
ew13
|
||||
9:1 q7wc basic,interpret ἀμὴν, λέγω ὑμῖν 1 Why do you think Jesus started his statement with the words **“Truly, I say to you”**?
|
||||
9:1 gxv3 basic,interpret εἰσίν τινες τῶν ὧδε ἑστηκότων 1 Who was with Jesus at that time, according to verse 8:34?
|
||||
9:1 gw29 basic,interpret οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου 1 What does it mean to **taste death**?
|
||||
9:1 rhrp basic,observe εἰσίν τινες τῶν ὧδε ἑστηκότων, οἵτινες οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου, ἕως ἂν ἴδωσιν τὴν Βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ἐληλυθυῖαν ἐν δυνάμει 1 What did Jesus say some of the people with him at that time would see happen?
|
||||
9:2 s4b5 basic,interpret παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τὸν Πέτρον, καὶ τὸν Ἰάκωβον, καὶ τὸν Ἰωάννην, καὶ ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὄρος ὑψηλὸν κατ’ ἰδίαν μόνους 1 Why do you think Jesus took only **Peter and James and John** up the mountain, and not his other disciples?
|
||||
9:2 ot88 basic,observe μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν 1 What happened to Jesus as he was on the mountain with his three disciples?
|
||||
9:2-3 fk5t basic,observe μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν & τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο στίλβοντα λευκὰ λείαν, οἷα γναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται οὕτως λευκᾶναι 1 According to this verse, what did Mark mean when he said in verse 2 that Jesus was **transfigured**?
|
||||
9:3 pmua basic,interpret τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο στίλβοντα λευκὰ λείαν, οἷα γναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται οὕτως λευκᾶναι 1 As you read Mark’s description of what happened to Jesus, it is possible that this was a natural event?
|
||||
9:4 ka9b basic,observe ὤφθη αὐτοῖς Ἠλείας σὺν Μωϋσεῖ, καὶ ἦσαν συνλαλοῦντες τῷ Ἰησοῦ 1 Who did the disciples see **talking with Jesus** as he was transfigured?
|
||||
9:4 oe12 basic,interpret Ἠλείας σὺν Μωϋσεῖ 1 Why should it have been impossible for **Elijah** and **Moses** to be talking with Jesus?
|
||||
9:5 wvmh basic,observe ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ, Ῥαββεί, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι; καὶ ποιήσωμεν τρεῖς σκηνάς, σοὶ μίαν, καὶ Μωϋσεῖ μίαν, καὶ Ἠλείᾳ μίαν 1 What did **Peter** think the disciples should do in response to the presence of **Moses** and **Elijah** with Jesus?
|
||||
9:5 sibe advanced,interpret ποιήσωμεν τρεῖς σκηνάς 1 What might have been the reason Peter wanted to **make three tents**?
|
||||
9:6 mefy basic,observe οὐ γὰρ ᾔδει τί ἀποκριθῇ; ἔκφοβοι γὰρ ἐγένοντο 1 What does Mark say is the reason Peter suggested building three tents?
|
||||
9:7 me3d basic,observe ἐγένετο νεφέλη ἐπισκιάζουσα αὐτοῖς, καὶ ἐγένετο φωνὴ ἐκ τῆς νεφέλης 1 What response did Peter receive to his suggestion to build three tents for Jesus, Moses, and Elijah?
|
||||
9:7 z9wx basic,interpret οὗτός ἐστιν ὁ Υἱός μου, ὁ ἀγαπητός 1 Who was it that spoke from the cloud and called Jesus his **beloved Son**?
|
||||
9:7 w9i5 basic,interpret ἀκούετε αὐτοῦ 1 Why did the voice command the disciples to listen to the **beloved Son** rather than build tents to honor Moses and Elijah as well?
|
||||
9:7-8 hih3 basic,interpret ἀκούετε αὐτοῦ & καὶ ἐξάπινα περιβλεψάμενοι, οὐκέτι οὐδένα εἶδον, ἀλλὰ τὸν Ἰησοῦν μόνον μεθ’ ἑαυτῶν 1 How would the disappearance of Moses and Elijah, leaving only Jesus, emphasize the command to the disciples to listen to Jesus?
|
||||
9:9 g1wz basic,interpret καταβαινόντων αὐτῶν ἐκ τοῦ ὄρους, διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ ἃ εἶδον διηγήσωνται 1 Why do you think Jesus ordered his disciples to not yet tall anyone what had happened on the mountain?
|
||||
9:9 r9te basic,interpret εἰ μὴ ὅταν ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ 1 Why would Jesus allow the disciples to speak about his transfiguration after he rises **from the dead**?
|
||||
9:10 xdtx basic,interpret τὸν λόγον ἐκράτησαν πρὸς ἑαυτοὺς, συνζητοῦντες τί ἐστιν τὸ ἐκ νεκρῶν ἀναστῆναι 1 Why do you think the disciples did not understand what it meant to **rise from the dead**, despite the fact that Jesus explained this in 8:31?
|
||||
9:11 smc6 basic,observe ὅτι λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι Ἠλείαν δεῖ ἐλθεῖν πρῶτον? 1 According to **the scribes** who must come before the Son of Man can come in glory?
|
||||
9:12 az65 basic,observe Ἠλείας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκατιστάνει πάντα 1 For what purpose did **Elijah** come before the Son of Man?
|
||||
9:12 qked advanced,interpret καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν Υἱὸν τοῦ Ἀνθρώπου, ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενηθῇ? 1 The disciples apparently did not understand that the **Son of Man** would come one time to suffer, and another time in glory. How did this misunderstanding cause them to be confused about the coming of Elijah?
|
||||
9:13 ihul advanced,interpret ἀλλὰ λέγω ὑμῖν, ὅτι καὶ Ἠλείας ἐλήλυθεν 1 In light of 1:2-8, to whom might Jesus have been referring when he said that **Elijah has come**?
|
||||
9:13 oojx advanced,interpret ἐποίησαν αὐτῷ ὅσα ἤθελον, καθὼς γέγραπται ἐπ’ αὐτόν 1 In light of 6:16-29, to what might Jesus have been referring when he said that they did to Elijah **whatever they were wanting**?
|
||||
9:14 dsl8 basic,observe ἐλθόντες πρὸς τοὺς μαθητὰς, εἶδον ὄχλον πολὺν περὶ αὐτοὺς, καὶ γραμματεῖς συνζητοῦντας πρὸς αὐτούς 1 What did Jesus and his three disciples see happening when they returned from the mountain to the other disciples?
|
||||
9:15 xo4x basic,observe εὐθὺς πᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν, καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν 1 What did **the whole crowd** do when they saw Jesus?
|
||||
9:16-17 ossx basic,observe Διδάσκαλε, ἤνεγκα τὸν υἱόν μου πρὸς σέ, ἔχοντα πνεῦμα ἄλαλον 1 What act had caused the crowd and the scribes to begin arguing?
|
||||
9:18 ynp2 basic,observe ὅπου ἐὰν αὐτὸν καταλάβῃ, ῥήσσει αὐτόν; καὶ ἀφρίζει καὶ τρίζει τοὺς ὀδόντας, καὶ ξηραίνεται 1 What did the mute spirit do to the man’s son?
|
||||
9:18 j3ir basic,observe εἶπα τοῖς μαθηταῖς σου, ἵνα αὐτὸ ἐκβάλωσιν, καὶ οὐκ ἴσχυσαν 1 What happened when the disciples tried to cast out the spirit?
|
||||
9:18 fezj basic,observe οὐκ ἴσχυσαν 1 According to the father, what was the reason the disciples were not able to cast out the spirit?
|
||||
9:19 tovp basic,observe ὦ γενεὰ ἄπιστος! 1 How did Jesus describe the people in the crowd?
|
||||
9:19 va3e basic,interpret ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι? ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν? 1 Based on the two questions Jesus asked, did he think the unbelief of the crowd was reasonable?
|
||||
9:19 s00l basic,observe φέρετε αὐτὸν πρός με 1 What did Jesus tell the people to do with the boy?
|
||||
9:20 hil6 basic,observe ἰδὼν αὐτὸν, τὸ πνεῦμα εὐθὺς συνεσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς, ἐκυλίετο ἀφρίζων 1 What did the spirit immediately do to the boy when the people brought him to Jesus?
|
||||
9:21 s0v1 basic,observe πόσος χρόνος ἐστὶν ὡς τοῦτο γέγονεν αὐτῷ? & ἐκ παιδιόθεν 1 How long had the evil spirit been tormenting the boy?
|
||||
9:22 vyse basic,observe πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα, ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν 1 How had the spirit attempted to kill the boy?
|
||||
9:22 x40j basic,observe ἀλλ’ εἴ τι δύνῃ, βοήθησον ἡμῖν, σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς 1 What did the father of the boy ask Jesus to do for them?
|
||||
9:23 c6zs basic,interpret ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, τὸ εἰ δύνῃ? 1 Based on the response of Jesus, did he think the father believed he was able to heal the boy?
|
||||
9:23 lilj basic,interpret ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, τὸ εἰ δύνῃ? 1 What had happened earlier in this story that might have caused the father to doubt whether Jesus could cast out the evil spirit?
|
||||
9:23 o260 basic,observe πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι 1 According to the statement of Jesus, was there any doubt in his mind that he could heal the boy?
|
||||
9:24 zqwl basic,observe πιστεύω, βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ! 1 What two seemingly contradictory statements did the father make?
|
||||
9:24 dur6 basic,interpret πιστεύω, βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ! 1 How is it possible that a person can **believe** and still need help with their **unbelief**?
|
||||
9:25 lq4w advanced,interpret ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι ἐπισυντρέχει ὄχλος, ἐπετίμησεν τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ 1 Jesus quickly **rebuked the unclean spirit** when he saw that **a crowd** was running to them. Why do you think he did not wait for the crowd to arrive before healing the boy?
|
||||
9:25 d4f4 basic,observe τὸ ἄλαλον καὶ κωφὸν πνεῦμα, ἐγὼ ἐπιτάσσω σοι, ἔξελθε ἐξ αὐτοῦ, καὶ μηκέτι εἰσέλθῃς εἰς αὐτόν 1 What two things did Jesus command the **mute and deaf spirit* to do?
|
||||
9:26 hj2w basic,observe κράξας, καὶ πολλὰ σπαράξας, αὐτόν ἐξῆλθεν 1 How did the unclean spirit respond to the command of Jesus?
|
||||
9:26 hqfm basic,observe ἐγένετο ὡσεὶ νεκρὸς, ὥστε τοὺς πολλοὺς λέγειν ὅτι ἀπέθανεν 1 What happened to the boy as the spirit came out of him?
|
||||
9:27 jjov basic,observe ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτοῦ, ἤγειρεν αὐτόν, καὶ ἀνέστη 1 What did Jesus do to the boy after he appeared to be dead?
|
||||
9:28 yox7 basic,observe οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κατ’ ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν, ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό? 1 What question did the disciples ask Jesus when they were alone in a house?
|
||||
9:29 kpfe basic,observe τοῦτο τὸ γένος ἐν οὐδενὶ δύναται ἐξελθεῖν, εἰ μὴ ἐν προσευχῇ καὶ νηστείᾳ 1 What did Jesus say was necessary in order to cast a difficult spirit such as the mute and deaf spirit?
|
||||
9:29 y21b basic,interpret τοῦτο τὸ γένος ἐν οὐδενὶ δύναται ἐξελθεῖν, εἰ μὴ ἐν προσευχῇ καὶ νηστείᾳ 1 What does Jesus’ answer imply about the spiritual condition of the disciples?
|
||||
9:30 jdrm basic,interpret παρεπορεύοντο διὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνοῖ 1 How did Jesus respond to the people of **Galilee** as he was passing through with his disciples?
|
||||
9:31 yxh2 basic,observe ἐδίδασκεν γὰρ τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ ἀποκτανθεὶς, μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται 1 Here, the word **for** introduces the reason why Jesus did not tell the people of Galilee that he was passing through. What was that reason?
|
||||
9:31 qtgb basic,interpret ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου 1 Why do you think Jesus again speaks about himself as the **Son of Man**?
|
||||
9:31 g4f6 basic,interpret ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ ἀποκτανθεὶς, μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται 1 Do you think Jesus is speaking clearly about what will happen to him? If not, how could this be clarified?
|
||||
9:32 alrb basic,interpret οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα, καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι 1 Why do you think the disciples were not able to understand what Jesus had said would happen to him?
|
||||
9:33 jmym basic,observe ἦλθον εἰς Καφαρναούμ; καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ γενόμενος, ἐπηρώτα αὐτούς, τί ἐν τῇ ὁδῷ διελογίζεσθε? 1 What question did Jesus ask his disciples when they arrived at **Capernaum**?
|
||||
9:34 dn7v basic,interpret οἱ δὲ ἐσιώπων, πρὸς ἀλλήλους γὰρ διελέχθησαν ἐν τῇ ὁδῷ, τίς μείζων 1 Why do you think they did not want to tell Jesus they were **arguing** about which of them was **greatest**?
|
||||
9:34 mrsm basic,interpret ἀλλήλους γὰρ διελέχθησαν ἐν τῇ ὁδῷ, τίς μείζων 1 Why do you think the disciples so strongly desired to be the **greatest** among the disciples?
|
||||
9:35 w2xt basic,interpret καθίσας, ἐφώνησεν τοὺς δώδεκα καὶ λέγει αὐτοῖς, εἴ τις θέλει πρῶτος εἶναι 1 How did Jesus know **the Twelve** were talking about who was **first** despite the fact that they did not tell him?
|
||||
9:35 o51f basic,observe εἴ τις θέλει πρῶτος εἶναι, ἔσται πάντων ἔσχατος καὶ πάντων διάκονος 1 According to Jesus, what kind of person will be **first** among the disciples?
|
||||
9:35 m3uh basic,apply ἔσται πάντων ἔσχατος καὶ πάντων διάκονος 1 What do you think are examples of what a person could do to be considered **last of all** and **a servant of all**?
|
||||
9:36 trz4 basic,observe λαβὼν παιδίον, ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέσῳ αὐτῶν, καὶ ἐναγκαλισάμενος αὐτὸ 1 What did Jesus with a **little child** as an example of how to be last of all and a servant of all?
|
||||
9:37 unuf basic,observe ὃς ἂν ἓν τῶν τοιούτων παιδίων δέξηται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, ἐμὲ δέχεται 1 According to Jesus, what is the way to **receive** him?
|
||||
9:37 uj5i basic,interpret ὃς ἂν ἓν τῶν τοιούτων παιδίων δέξηται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου 1 What might someone do in order to receive **one of these little children** in Jesus’ **name**?
|
||||
9:37 bw38 basic,observe ὃς ἂν ἐμὲ δέχηται, οὐκ ἐμὲ δέχεται, ἀλλὰ τὸν ἀποστείλαντά με 1 When someone **receives** Jesus, who are they also receiving?
|
||||
9:37 p5rp basic,interpret τὸν ἀποστείλαντά με 1 Who was Jesus referring to when he spoke of **the one having sent me**?
|
||||
9:38 wbta basic,observe εἴδομέν τινα ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια, καὶ ἐκωλύομεν αὐτόν, ὅτι οὐκ ἠκολούθει ἡμῖν 1 Why did the disciples prevent a man from **casting out demons** in the name of Jesus?
|
||||
9:39 zj6b basic,observe ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, μὴ κωλύετε αὐτόν 1 Did Jesus approve of the disciples preventing a man who was not one of the Twelve from casting out demons in the name of Jesus?
|
||||
9:39 unmg basic,observe οὐδεὶς γάρ ἐστιν ὃς ποιήσει δύναμιν ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, καὶ δυνήσεται ταχὺ κακολογῆσαί με 1 Here **for** introduces the reason the apostles should not prevent people from doing works in Jesus’ name. What was that reason?
|
||||
9:40 d564 basic,interpret ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν καθ’ ἡμῶν, ὑπὲρ ἡμῶν ἐστιν 1 What does Jesus mean when he says someone is **against us** or **for us**?
|
||||
9:41 rjhr basic,observe ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος 1 To whom does this person give **a cup of water**?
|
||||
9:41 wm54 basic,observe ἐν ὀνόματι, ὅτι Χριστοῦ ἐστε 1 What is the reason that this person gives them a cup of water?
|
||||
9:41 n31z basic,observe ἀμὴν, λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ 1 What will happen to the **reward** of the person who gives a cup of water to someone who belongs to Christ?
|
||||
9:42 zlwg basic,interpret ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ 1 In the context of verse 41, to whom does **one of these little ones who believe in me** refer back?
|
||||
9:42 mob7 basic,interpret ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ 1 What might it mean to cause of of these believers **to stumble**?
|
||||
9:42 f5vv basic,interpret καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν 1 Jesus said putting **a millstone** around someone's neck and throwing them **into the sea** would be better than the punishment of the one who causes one of these believers to stumble. What kind of punishment might be worse than that?
|
||||
9:43 ue6v basic,observe ἐὰν σκανδαλίσῃ σε ἡ χείρ σου, ἀπόκοψον αὐτήν 1 What is the believer supposed to do to his one **hand** if it causes him **to stumble**?
|
||||
9:43 etyl basic,observe καλόν ἐστίν σε κυλλὸν εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν, ἢ τὰς δύο χεῖρας ἔχοντα ἀπελθεῖν εἰς τὴν Γέενναν, εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον 1 What reason goes Jesus give for a believer going to extreme measures to prevent his body from causing him to stumble spiritually?
|
||||
9:45 hm61 basic,observe ἐὰν ὁ πούς σου σκανδαλίζῃ σε, ἀπόκοψον αὐτόν 1 What is the believer supposed to do to his one **foot** if it causes him **to stumble**?
|
||||
9:45 y88e basic,observe καλόν ἐστίν σε εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν, ἢ τοὺς δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν Γέενναν 1 What reason goes Jesus give for a believer going to extreme measures to prevent his body from causing him to stumble spiritually?
|
||||
9:47 ehib basic,observe ἐὰν ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε, ἔκβαλε αὐτόν 1 What is the believer supposed to do to his one **eye** if it causes him **to stumble**?
|
||||
9:47 v9bu basic,observe καλόν σέ ἐστιν μονόφθαλμον εἰσελθεῖν εἰς τὴν Βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν Γέενναν 1 What reason goes Jesus give for a believer going to extreme measures to prevent his body from causing him to stumble spiritually?
|
||||
9:48 u8j3 basic,observe ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ, καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται 1 What are the two things that Jesus says never end in Gehenna?
|
||||
9:48 krkf basic,observe τὸ πῦρ οὐ σβέννυται 1 How does this verse compare to the end of verse 43?
|
||||
9:49 s9jt basic,interpret πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται 1 Since **fire** here seems to refer back to verse 48, what would it represent?
|
||||
9:49 btrd basic,interpret πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται 1 in light of what **fire** means in this context, what do you think it means when someone is **salted with fire**?
|
||||
9:50 u5ur advanced,interpret καλὸν τὸ ἅλας 1 The meaning of this statement is a difficult to understand. If **Salt** here refers back to being **salted** in verse 49, why would that be **good**?
|
||||
9:50 ykdc basic,interpret ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται 1 Is it possible for **salt** to become **unsalty**? If so, how might that happen?
|
||||
9:50 i6xc basic,interpret ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται, ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσετε? 1 This question implies that nothing can **season** salt to make it salty again. Does that agree with what you know of salt?
|
||||
9:50 e0a3 basic,interpret ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς ἅλα 1 Considering your answer to the meaning of **salt** in this verse, what would it mean to have **salt in yourselves**?
|
||||
9:50 yqxx basic,interpret εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις 1 Considering how this story began in verses 33-36, why did them disciples need to learn to **be at peace with one another**?
|
||||
10:1 ew13
|
||||
ct1f
|
||||
pjyt
|
||||
kquo
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue