Merge pull request 'Add questions to Acts 16' (#220) from acts-16 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/Worldview/en_sq/pulls/220
This commit is contained in:
larrysallee 2024-09-24 21:18:06 +00:00
commit 22cb719d2f
1 changed files with 109 additions and 14 deletions

View File

@ -1429,17 +1429,112 @@ front:intro pla1 0 # Acts Study Questions\n\nAsk yourself these questions as y
15:40 aal8 basic,observe παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ Κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν 1 How did **the brothers** in the church in Antioch react when **Paul** began his journey with **Silas** instead of with Barnabas?
15:41 l482 basic,observe διήρχετο δὲ τὴν Συρίαν καὶ τὴν Κιλικίαν, ἐπιστηρίζων τὰς ἐκκλησίας. 1 What did Paul do as he began his journey?
15:41 r2bq basic,interpret ἐπιστηρίζων τὰς ἐκκλησίας 1 What does Luke mean when he says that Paul was **strengthening the churches**?
16:1 l483 basic,observe 1
16:1 btc8 basic,observe 1
l484 basic,observe 1
l485 basic,observe 1
l486 basic,observe 1
tay4 basic,observe 1
vuc1 basic,observe 1
c9z5 basic,observe 1
v44h basic,observe 1
l552 basic,observe 1
xq6k basic,observe 1
j39h basic,observe 1
j8y3 basic,observe 1
gm2v basic,observe 1
16:1 btc8 basic,observe κατήντησεν δὲ καὶ εἰς Δέρβην καὶ εἰς Λύστραν 1 To which cities did **Paul** travel as he began his journey?
16:1 l484 basic,interpret καὶ εἰς Λύστραν 1 During Pauls first journty in chapter 14, the Jews in **Lystra** stoned **Paul** and left him for dead. Are you surprised that he quickly returned there on this journey?
16:1 l483 basic,observe κατήντησεν δὲ καὶ εἰς Δέρβην καὶ εἰς Λύστραν. καὶ ἰδοὺ, μαθητής τις ἦν ἐκεῖ ὀνόματι Τιμόθεος 1 Who did **Paul** find when he came to **Lystra**?
16:1 l485 basic,observe Τιμόθεος, υἱὸς γυναικὸς Ἰουδαίας πιστῆς, πατρὸς δὲ Ἕλληνος 1 Who were Timothys parents?
16:2 l486 basic,observe ὃς ἐμαρτυρεῖτο ὑπὸ τῶν ἐν Λύστροις καὶ Ἰκονίῳ ἀδελφῶν. 1 What reputation did Timothy have among the **brothers in Lystra**?
16:3 tay4 basic,observe τοῦτον ἠθέλησεν ὁ Παῦλος σὺν αὐτῷ ἐξελθεῖν 1 What did **Paul** decide to invite **Timothy** to do?
16:3 vuc1 basic,observe καὶ λαβὼν περιέτεμεν αὐτὸν 1 What did **Paul** do to **Timothy** before he took him along on the journey?
16:3 c9z5 basic,observe διὰ τοὺς Ἰουδαίους τοὺς ὄντας ἐν τοῖς τόποις ἐκείνοις 1 Why did **Paul** circumcise **Timothy**?
16:3 v44h basic,observe ᾔδεισαν γὰρ ἅπαντες, ὅτι Ἕλλην ὁ πατὴρ αὐτοῦ ὑπῆρχεν 1 Here **for** introduces the reason why **the Jews** would be opposed to **Timothy** if he was not circumcised. What was that reason?
16:4 l552 basic,observe ὡς δὲ διεπορεύοντο τὰς πόλεις, παρεδίδοσαν αὐτοῖς φυλάσσειν τὰ δόγματα τὰ κεκριμένα ὑπὸ τῶν ἀποστόλων καὶ πρεσβυτέρων τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις. 1 What did Paul, Silas, and Timothy do as **they went from town to town**?
16:5 xq6k basic,observe αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει, καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ’ ἡμέραν. 1 What happened to **the churches** as they received from Paul the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem?
16:6 j39h basic,observe κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ 1 What did **Holy Spirit** prevent Paul, Silas, and Timothy from doing?
16:6 j8y3 basic,interpret κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ 1 Why do you think **Holy Spirit prevented** Paul, Silas, and Timothy **from speaking the word in the province of Asia**?
16:6 gm2v basic,observe διῆλθον δὲ τὴν Φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν 1 What did Paul and his companions do as a result of being prevented **from speaking the word in the province of Asia**?
16:7 l5ml basic,observe ἐλθόντες δὲ κατὰ τὴν Μυσίαν, ἐπείραζον εἰς τὴν Βιθυνίαν πορευθῆναι, καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ Πνεῦμα Ἰησοῦ; 1 What did **the Spirit of Jesus** do when **they tried to enter** the city of **Bithynia** in **Mysia**?
16:8 l487 basic,observe παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν, κατέβησαν εἰς Τρῳάδα. 1 Where did Paul and his companions go when they were prevented from entering the province of **Mysia**?
16:9 y5a5 basic,observe καὶ ὅραμα διὰ νυκτὸς τῷ Παύλῳ ὤφθη, ἀνὴρ Μακεδών τις ἦν ἑστὼς καὶ παρακαλῶν αὐτὸν καὶ λέγων, διαβὰς εἰς Μακεδονίαν, βοήθησον ἡμῖν. 1 In Troas, what **vision** did **Paul** have during **the night**?
16:10 ewu4 basic,interpret ἐζητήσαμεν & ἡμᾶς 1 At this point, Luke begins to use pronouns such as **we** and **us** to include himself in the narrative. What does this inform us about Lukes participation in this journey?
16:9 l91t basic,observe ἀνὴρ Μακεδών & διαβὰς εἰς Μακεδονίαν 1 In the **vision**, where did the **man of Macedonia** ask **Paul** to come?
16:10 l488 basic,observe ὡς δὲ τὸ ὅραμα εἶδεν, εὐθέως ἐζητήσαμεν ἐξελθεῖν εἰς Μακεδονίαν 1 What did **Paul** do as **soon as** he **had seen the vision**?
16:10 f2kh basic,observe συμβιβάζοντες ὅτι προσκέκληται ἡμᾶς ὁ Θεὸς εὐαγγελίσασθαι αὐτούς. 1 What did **Paul** understand **the vision** to mean?
16:11 vy4u basic,observe ἀναχθέντες δὲ ἀπὸ Τρῳάδος, εὐθυδρομήσαμεν εἰς Σαμοθρᾴκην, τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰς Νέαν Πόλιν, 1 Where did Paul and his companions sail on their way to Macedonia?
16:11 x3px basic,interpret ἀναχθέντες δὲ ἀπὸ Τρῳάδος 1 What does Luke here mean when he says that **We sailed** from Troas?
16:12 l489 basic,observe κἀκεῖθεν εἰς Φιλίππους 1 Where did Paul and his companions travel after arriving at the coastal Macedonian city of Neapolis?
16:12 l490 basic,observe Φιλίππους, ἥτις ἐστὶν πρώτη τῆς μερίδος Μακεδονίας πόλις, κολωνία 1 According to Luke, what kind of **city** was **Philippi**?
16:12 z55q basic,observe ἦμεν δὲ ἐν ταύτῃ τῇ πόλει διατρίβοντες ἡμέρας τινάς. 1 How long did Paul and his companions stay in the city of **Philippi**?
16:13 m2v8 basic,observe τῇ τε ἡμέρᾳ τῶν Σαββάτων, ἐξήλθομεν ἔξω τῆς πύλης παρὰ ποταμὸν 1 Where did Paul and his companions go on **the Sabbath**?
16:13 l491 basic,observe οὗ ἐνομίζομεν προσευχὴν εἶναι 1 Why did Paul and his companions go to a place **outside the city gate along the river** on **the Sabbath**?
16:13 d5je basic,interpret οὗ ἐνομίζομεν προσευχὴν εἶναι 1 Why do you think Paul decided to look for **a place of prayer** to begin his ministry in Philippi?
16:13 j5k8 basic,observe καὶ καθίσαντες ἐλαλοῦμεν ταῖς συνελθούσαις γυναιξίν. 1 What did Paul and his companions do when they arrived at the **place of prayer** ** along the river**?
16:14 l492 basic,observe καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία, πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων, σεβομένη τὸν Θεόν ἤκουεν 1 What does Luke here tell us about who **Lydia** was?
16:14 lw6f basic,observe ἧς ὁ Κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν, προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου. 1 According to Luke, what did the **Lord** do for **Lydia** as Paul spoke to her?
16:14 mfe8 basic,interpret ἧς ὁ Κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν, προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου. 1 What does Luke mean when he says that the Lord **opened her heart to respond**?
16:15 l493 basic,observe ὡς δὲ ἐβαπτίσθη καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς 1 According to Luke, who was baptized after Pauls message to Lydia?
16:15 h1u1 basic,observe παρεκάλεσεν λέγουσα, εἰ κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ Κυρίῳ εἶναι, εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκόν μου, μένετε. 1 What did Lydia urge Paul and his companions to do after she was baptized?
16:15 h46s basic,observe καὶ παρεβιάσατο ἡμᾶς. 1 How did Paul and his companions respond to Lydias offer to host them in Philippi?
16:16 fnk7 basic,observe ἐγένετο δὲ, πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνα, ὑπαντῆσαι ἡμῖν 1 Who met Paul and his companions one day as they **were going to the place of prayer**?
16:16 l494 basic,observe ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη 1 Why was this **slave girl with a spirit of divination** valuable to **her masters**?
16:17 h7j1 basic,observe αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα, οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν, οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας. 1 What was the slave girl **shouting** as she **followed Paul** and his companions?
16:17 pk72 basic,observe οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν 1 According to the spirit in the girl, who were **Paul** and his companions?
16:17 l495 basic,observe οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας 1 According to the spirit in the girl, what were **Paul** and his companions **proclaiming**?
16:18 lx8i basic,observe τοῦτο δὲ ἐποίει ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας. 1 How long did the slave girl continue saying these same things?
16:18 l496 basic,observe διαπονηθεὶς δὲ Παῦλος 1 How did **Paul** react to **the spirit** in the girl saying these things?
16:18 xsk5 basic,observe ἐπιστρέψας τῷ πνεύματι εἶπεν, παραγγέλλω σοι ἐν ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐξελθεῖν ἀπ’ αὐτῆς. 1 What did **Paul** command **the spirit** to do?
16:18 l497 basic,observe καὶ ἐξῆλθεν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ. 1 How did **the spirit** respond to Pauls command?
16:19 hpp5 basic,observe ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν, ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν, εἵλκυσαν εἰς τὴν ἀγορὰν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας; 1 How did **the girls owners** react when they saw that the girl was now freed from the evil spirit?
16:19 yrr4 basic,observe ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν 1 What appears to be the only concern of **the girls owners**?
16:19 tx1k basic,observe ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν, εἵλκυσαν εἰς τὴν ἀγορὰν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας; 1 Where did **the girls owners** drag **Paul and Silas**?
16:19 l498 basic,interpret ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν 1 Several people were in Philippi with **Paul**, including Luke and Timothy. Why do you think the owners seized only **Paul and Silas** on this occasion?
16:20 dl2i basic,observe καὶ προσαγαγόντες αὐτοὺς τοῖς στρατηγοῖς 1 Before whom did the owners of the slave girl bring Paul and Silas?
16:20 ef6j basic,observe εἶπαν, οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν ἡμῶν τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες, 1 What accusation did the owners of the slave girl make against Paul and Silas?
16:20 m113 basic,interpret οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν ἡμῶν τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες 1 As you read this account, do you see any indication that Paul and Silas were **throwing** the **city into turmoil**?
16:21 j7fc basic,observe καὶ καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν 1 In what specific way did the owners of the slave girl say that Paul and Silas were throwing the city into turmoil?
16:21 gj8t basic,interpret καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν 1 As you read this account, do you see any indication that Paul and Silas were **promoting customs that are unlawful for** **Romans to adopt or practice**?
16:21,19 l499 basic,observe καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν & ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν 1 According to verse 19, what was the actual reason why the owners of the slave girl were angry with Paul and Silas?
16:22 l500 basic,observe καὶ συνεπέστη ὁ ὄχλος κατ’ αὐτῶν 1 How did the crowd react to the accusations **against Paul and Silas**?
16:22 si9j basic,observe καὶ οἱ στρατηγοὶ περιρήξαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια, ἐκέλευον ῥαβδίζειν 1 How did **the magistrates** react to the accusations **against Paul and Silas**?
16:23 l501 basic,interpret πολλάς τε ἐπιθέντες αὐτοῖς πληγὰς 1 What does Luke mean when he says that they struck Paul and Silas **with many blows**?
16:23 p3cd basic,observe ἔβαλον εἰς φυλακήν, παραγγείλαντες τῷ δεσμοφύλακι ἀσφαλῶς τηρεῖν αὐτούς 1 What did the authorities do to Paul and Silas after they had beaten them?
16:24 g28p basic,observe ὃς παραγγελίαν τοιαύτην λαβὼν, ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν ἐσωτέραν φυλακὴν, καὶ τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον. 1 What did the jailer do in order to carry out the instructions to guard Paul and Silas securely?
16:24 cur1 basic,interpret τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον 1 What does Luke mean when he says that the jailer **fastened their feet in the stocks**?
16:25 l502 basic,observe κατὰ δὲ τὸ μεσονύκτιον, Παῦλος καὶ Σιλᾶς προσευχόμενοι, ὕμνουν τὸν Θεόν 1 What were **Paul and Silas** doing about **midnight**?
16:25 i29n basic,observe ἐπηκροῶντο δὲ αὐτῶν οἱ δέσμιοι 1 What were **the other prisoners** doing while **Paul and Silas were praying and singing hymns to God**?
16:26 f8ip basic,observe ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο μέγας, ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου; 1 What suddenly **shook the foundations of the prison**?
16:26 l503 basic,observe ἠνεῴχθησαν δὲ παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι, καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη. 1 How did the **strong earthquake** affect the prisoners?
16:27 tw7e basic,observe ἔξυπνος δὲ γενόμενος ὁ δεσμοφύλαξ, καὶ ἰδὼν ἀνεῳγμένας τὰς θύρας τῆς φυλακῆς 1 What did **the jailer** see when he **woke up**?
16:27 tsj6 basic,observe σάμενος τὴν μάχαιραν ἤμελλεν ἑαυτὸν ἀναιρεῖν, νομίζων ἐκπεφευγέναι τοὺς δεσμίους 1 What did **the jailer** do when he **saw the prison doors open**?
16:27 l504 basic,interpret σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἤμελλεν ἑαυτὸν ἀναιρεῖν, νομίζων ἐκπεφευγέναι τοὺς δεσμίους 1 Why would **the jailer** plan to **kill himself** because he thought **that the prisoners had escaped**?
16:28 npk9 basic,observe ἐφώνησεν δὲ φωνῇ μεγάλῃ Παῦλος λέγων, μηδὲν πράξῃς σεαυτῷ κακόν, ἅπαντες γάρ ἐσμεν ἐνθάδε. 1 What did **Paul** do when he realized that the jailer planned to kill himself?
16:28 l505 basic,interpret μηδὲν πράξῃς σεαυτῷ κακόν, ἅπαντες γάρ ἐσμεν ἐνθάδε. 1 Are you surprised that **Paul** saved the life of his jailer?
16:29 mby6 basic,observe αἰτήσας δὲ φῶτα, εἰσεπήδησεν, καὶ ἔντρομος γενόμενος, προσέπεσεν τῷ Παύλῳ καὶ Σιλᾷ. 1 How did **the jailer** respond when **Paul** stopped him from killing himself?
16:29 l506 basic,interpret ἔντρομος γενόμενος, προσέπεσεν τῷ Παύλῳ καὶ Σιλᾷ. 1 Why do you think **the jailer** was **trembling before Paul and Silas**?
16:30 ct1w basic,observe καὶ προαγαγὼν αὐτοὺς ἔξω ἔφη, κύριοι, τί με δεῖ ποιεῖν, ἵνα σωθῶ? 1 What did the jailer ask Paul and Silas after **he brought them out** of the prison?
16:30 e75d basic,interpret κύριοι, τί με δεῖ ποιεῖν, ἵνα σωθῶ? 1 What did the jailer mean when he asked Paul and Silas what he must **do to be saved**?
16:31 asa6 basic,observe οἱ δὲ εἶπαν, πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ σωθήσῃ, σὺ καὶ ὁ οἶκός σου. 1 According to Paul and Silas, what did the jailer need to do in order to **be saved**?
16:31 q8xy basic,observe πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ σωθήσῃ, σὺ καὶ ὁ οἶκός σου. 1 According to Paul and Silas, who would be saved if they believed?
16:32 c3gt basic,observe καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ Κυρίου, σὺν πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ. 1 What did **Paul and Silas** speak **to everyone in his house**?
16:33 l733 basic,observe καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τῆς νυκτὸς, ἔλουσεν ἀπὸ τῶν πληγῶν, 1 What did **the jailer** do for Paul and Silas at **that hour of the night**?
16:33 l507 basic,observe καὶ ἐβαπτίσθη, αὐτὸς καὶ οἱ αὐτοῦ πάντες παραχρῆμα. 1 What did **the jailer** **and all his household** do **without delay**?
16:33 l508 basic,interpret καὶ οἱ αὐτοῦ πάντες 1 What does Luke mean when he refers to **all his household**?
16:34 l509 basic,observe ἀναγαγών τε αὐτοὺς εἰς τὸν οἶκον, παρέθηκεν τράπεζαν 1 How did the jailer then care for Paul and Silas?
16:34 v9uy basic,observe καὶ ἠγαλλιάσατο πανοικεὶ, πεπιστευκὼς τῷ Θεῷ 1 How did the jailer **and all his household** respond to the events of that night?
16:35 l510 basic,observe ἡμέρας δὲ γενομένης, ἀπέστειλαν οἱ στρατηγοὶ τοὺς ῥαβδούχους λέγοντες, ἀπόλυσον τοὺς ἀνθρώπους ἐκείνους. 1 What **order** did **the magistrates** send with **their officers** at **daylight**?
16:36 l511 basic,observe ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους πρὸς τὸν Παῦλον, ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε. νῦν οὖν ἐξελθόντες, πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ. 1 According to the **jailer** what were **Paul** and Silas free to do at that time?
16:37 q5f5 basic,observe ὁ δὲ Παῦλος ἔφη πρὸς αὐτούς, δείραντες ἡμᾶς δημοσίᾳ, ἀκατακρίτους ἀνθρώπους Ῥωμαίους ὑπάρχοντας, ἔβαλαν εἰς φυλακήν 1 What did **Paul** tell **the officers** that the magistrates had done?
16:37 l512 basic,interpret δείραντες ἡμᾶς δημοσίᾳ, ἀκατακρίτους ἀνθρώπους Ῥωμαίους ὑπάρχοντας, ἔβαλαν εἰς φυλακήν 1 The Roman government considered it to be a very serious crime to punish **Roman citizens** **without a trial**. How do you think **the officers** reacted to this news?
16:37 k35b basic,observe καὶ νῦν λάθρᾳ ἡμᾶς ἐκβάλλουσιν? 1 Paul uses this rhetorical question to rebuke **the officers**. What is the implied answer to this question?
16:37 l513 basic,observe οὔ γάρ, ἀλλὰ ἐλθόντες αὐτοὶ, ἡμᾶς ἐξαγαγέτωσαν. 1 What was Pauls response to **the officers** telling them to leave the city?
16:37 l514 basic,interpret ἀλλὰ ἐλθόντες αὐτοὶ, ἡμᾶς ἐξαγαγέτωσαν. 1 Why do you think **Paul** demanded that the magistrates **come themselves and escort us out**? What would that accomplish?
16:38 l515 basic,observe ἀπήγγειλαν δὲ τοῖς στρατηγοῖς οἱ ῥαβδοῦχοι τὰ ῥήματα ταῦτα. ἐφοβήθησαν δὲ, ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί εἰσιν. 1 How did **the magistrates** react when **the officers relayed this message** to them?
16:38 ka7j basic,observe ἐφοβήθησαν δὲ, ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί εἰσιν 1 What **alarmed** **the magistrates**?
16:39 abm3 basic,observe καὶ ἐλθόντες, παρεκάλεσαν αὐτούς, καὶ ἐξαγαγόντες, ἠρώτων ἀπελθεῖν ἀπὸ τῆς πόλεως. 1 How did the magistrates treat Paul and Silas now that they knew that they were Roman citizens?
16:39 l516 basic,observe παρεκάλεσαν αὐτούς 1 What were the magistrates trying to accomplish by treating Paul and Silas with deference?
16:39 l517 basic,interpret παρεκάλεσαν αὐτούς 1 What were the magistrates afraid that Paul and Silas would do it they did not **appease them**?
16:40 sdu1 basic,observe ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς, εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 What did **Paul and Silas** do after they **came out of the prison**?
16:40 bi9m basic,interpret ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς, εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 How did the actions of **Paul and Silas** compare to what the magistrates hoped that they would do?
16:40 l518 basic,interpret εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 Why do you think **Paul and Silas** took the time **to see the brothers and encourage them** instead of leaving as the magistrates had requested?
16:40 apa3 basic,observe καὶ ἐξῆλθαν 1 What did **Paul and Silas** do after they had encouraged **the brothers**?
17:1 qk1w basic,observe 1
17:1 ls7b basic,observe 1
l519 basic,observe 1
hz1l basic,observe 1
d61c basic,observe 1
gah9 basic,observe 1
im3l basic,observe 1
ygr3 basic,observe 1
l520 basic,observe 1
l521 basic,observe 1
l522 basic,observe 1

1 Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
1429 15:40 aal8 basic,observe παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ Κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν 1 How did **the brothers** in the church in Antioch react when **Paul** began his journey with **Silas** instead of with Barnabas?
1430 15:41 l482 basic,observe διήρχετο δὲ τὴν Συρίαν καὶ τὴν Κιλικίαν, ἐπιστηρίζων τὰς ἐκκλησίας. 1 What did Paul do as he began his journey?
1431 15:41 r2bq basic,interpret ἐπιστηρίζων τὰς ἐκκλησίας 1 What does Luke mean when he says that Paul was **strengthening the churches**?
1432 16:1 l483 btc8 basic,observe κατήντησεν δὲ καὶ εἰς Δέρβην καὶ εἰς Λύστραν 1 To which cities did **Paul** travel as he began his journey?
1433 16:1 btc8 l484 basic,observe basic,interpret καὶ εἰς Λύστραν 1 During Paul’s first journty in chapter 14, the Jews in **Lystra** stoned **Paul** and left him for dead. Are you surprised that he quickly returned there on this journey?
1434 16:1 l484 l483 basic,observe κατήντησεν δὲ καὶ εἰς Δέρβην καὶ εἰς Λύστραν. καὶ ἰδοὺ, μαθητής τις ἦν ἐκεῖ ὀνόματι Τιμόθεος 1 Who did **Paul** find when he came to **Lystra**?
1435 16:1 l485 basic,observe Τιμόθεος, υἱὸς γυναικὸς Ἰουδαίας πιστῆς, πατρὸς δὲ Ἕλληνος 1 Who were Timothy’s parents?
1436 16:2 l486 basic,observe ὃς ἐμαρτυρεῖτο ὑπὸ τῶν ἐν Λύστροις καὶ Ἰκονίῳ ἀδελφῶν. 1 What reputation did Timothy have among the **brothers in Lystra**?
1437 16:3 tay4 basic,observe τοῦτον ἠθέλησεν ὁ Παῦλος σὺν αὐτῷ ἐξελθεῖν 1 What did **Paul** decide to invite **Timothy** to do?
1438 16:3 vuc1 basic,observe καὶ λαβὼν περιέτεμεν αὐτὸν 1 What did **Paul** do to **Timothy** before he took him along on the journey?
1439 16:3 c9z5 basic,observe διὰ τοὺς Ἰουδαίους τοὺς ὄντας ἐν τοῖς τόποις ἐκείνοις 1 Why did **Paul** circumcise **Timothy**?
1440 16:3 v44h basic,observe ᾔδεισαν γὰρ ἅπαντες, ὅτι Ἕλλην ὁ πατὴρ αὐτοῦ ὑπῆρχεν 1 Here **for** introduces the reason why **the Jews** would be opposed to **Timothy** if he was not circumcised. What was that reason?
1441 16:4 l552 basic,observe ὡς δὲ διεπορεύοντο τὰς πόλεις, παρεδίδοσαν αὐτοῖς φυλάσσειν τὰ δόγματα τὰ κεκριμένα ὑπὸ τῶν ἀποστόλων καὶ πρεσβυτέρων τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις. 1 What did Paul, Silas, and Timothy do as **they went from town to town**?
1442 16:5 xq6k basic,observe αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει, καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ’ ἡμέραν. 1 What happened to **the churches** as they received from Paul the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem?
1443 16:6 j39h basic,observe κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ 1 What did **Holy Spirit** prevent Paul, Silas, and Timothy from doing?
1444 16:6 j8y3 basic,observe basic,interpret κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ 1 Why do you think **Holy Spirit prevented** Paul, Silas, and Timothy **from speaking the word in the province of Asia**?
1445 16:6 gm2v basic,observe διῆλθον δὲ τὴν Φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν 1 What did Paul and his companions do as a result of being prevented **from speaking the word in the province of Asia**?
1446 16:7 l5ml basic,observe ἐλθόντες δὲ κατὰ τὴν Μυσίαν, ἐπείραζον εἰς τὴν Βιθυνίαν πορευθῆναι, καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ Πνεῦμα Ἰησοῦ; 1 What did **the Spirit of Jesus** do when **they tried to enter** the city of **Bithynia** in **Mysia**?
1447 16:8 l487 basic,observe παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν, κατέβησαν εἰς Τρῳάδα. 1 Where did Paul and his companions go when they were prevented from entering the province of **Mysia**?
1448 16:9 y5a5 basic,observe καὶ ὅραμα διὰ νυκτὸς τῷ Παύλῳ ὤφθη, ἀνὴρ Μακεδών τις ἦν ἑστὼς καὶ παρακαλῶν αὐτὸν καὶ λέγων, διαβὰς εἰς Μακεδονίαν, βοήθησον ἡμῖν. 1 In Troas, what **vision** did **Paul** have during **the night**?
1449 16:10 ewu4 basic,interpret ἐζητήσαμεν & ἡμᾶς 1 At this point, Luke begins to use pronouns such as **we** and **us** to include himself in the narrative. What does this inform us about Luke’s participation in this journey?
1450 16:9 l91t basic,observe ἀνὴρ Μακεδών & διαβὰς εἰς Μακεδονίαν 1 In the **vision**, where did the **man of Macedonia** ask **Paul** to come?
1451 16:10 l488 basic,observe ὡς δὲ τὸ ὅραμα εἶδεν, εὐθέως ἐζητήσαμεν ἐξελθεῖν εἰς Μακεδονίαν 1 What did **Paul** do as **soon as** he **had seen the vision**?
1452 16:10 f2kh basic,observe συμβιβάζοντες ὅτι προσκέκληται ἡμᾶς ὁ Θεὸς εὐαγγελίσασθαι αὐτούς. 1 What did **Paul** understand **the vision** to mean?
1453 16:11 vy4u basic,observe ἀναχθέντες δὲ ἀπὸ Τρῳάδος, εὐθυδρομήσαμεν εἰς Σαμοθρᾴκην, τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰς Νέαν Πόλιν, 1 Where did Paul and his companions sail on their way to Macedonia?
1454 16:11 x3px basic,interpret ἀναχθέντες δὲ ἀπὸ Τρῳάδος 1 What does Luke here mean when he says that **We sailed** from Troas?
1455 16:12 l489 basic,observe κἀκεῖθεν εἰς Φιλίππους 1 Where did Paul and his companions travel after arriving at the coastal Macedonian city of Neapolis?
1456 16:12 l490 basic,observe Φιλίππους, ἥτις ἐστὶν πρώτη τῆς μερίδος Μακεδονίας πόλις, κολωνία 1 According to Luke, what kind of **city** was **Philippi**?
1457 16:12 z55q basic,observe ἦμεν δὲ ἐν ταύτῃ τῇ πόλει διατρίβοντες ἡμέρας τινάς. 1 How long did Paul and his companions stay in the city of **Philippi**?
1458 16:13 m2v8 basic,observe τῇ τε ἡμέρᾳ τῶν Σαββάτων, ἐξήλθομεν ἔξω τῆς πύλης παρὰ ποταμὸν 1 Where did Paul and his companions go on **the Sabbath**?
1459 16:13 l491 basic,observe οὗ ἐνομίζομεν προσευχὴν εἶναι 1 Why did Paul and his companions go to a place **outside the city gate along the river** on **the Sabbath**?
1460 16:13 d5je basic,interpret οὗ ἐνομίζομεν προσευχὴν εἶναι 1 Why do you think Paul decided to look for **a place of prayer** to begin his ministry in Philippi?
1461 16:13 j5k8 basic,observe καὶ καθίσαντες ἐλαλοῦμεν ταῖς συνελθούσαις γυναιξίν. 1 What did Paul and his companions do when they arrived at the **place of prayer** ** along the river**?
1462 16:14 l492 basic,observe καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία, πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων, σεβομένη τὸν Θεόν ἤκουεν 1 What does Luke here tell us about who **Lydia** was?
1463 16:14 lw6f basic,observe ἧς ὁ Κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν, προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου. 1 According to Luke, what did the **Lord** do for **Lydia** as Paul spoke to her?
1464 16:14 mfe8 basic,interpret ἧς ὁ Κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν, προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου. 1 What does Luke mean when he says that the Lord **opened her heart to respond**?
1465 16:15 l493 basic,observe ὡς δὲ ἐβαπτίσθη καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς 1 According to Luke, who was baptized after Paul’s message to Lydia?
1466 16:15 h1u1 basic,observe παρεκάλεσεν λέγουσα, εἰ κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ Κυρίῳ εἶναι, εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκόν μου, μένετε. 1 What did Lydia urge Paul and his companions to do after she was baptized?
1467 16:15 h46s basic,observe καὶ παρεβιάσατο ἡμᾶς. 1 How did Paul and his companions respond to Lydia’s offer to host them in Philippi?
1468 16:16 fnk7 basic,observe ἐγένετο δὲ, πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνα, ὑπαντῆσαι ἡμῖν 1 Who met Paul and his companions one day as they **were going to the place of prayer**?
1469 16:16 l494 basic,observe ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη 1 Why was this **slave girl with a spirit of divination** valuable to **her masters**?
1470 16:17 h7j1 basic,observe αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα, οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν, οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας. 1 What was the slave girl **shouting** as she **followed Paul** and his companions?
1471 16:17 pk72 basic,observe οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν 1 According to the spirit in the girl, who were **Paul** and his companions?
1472 16:17 l495 basic,observe οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας 1 According to the spirit in the girl, what were **Paul** and his companions **proclaiming**?
1473 16:18 lx8i basic,observe τοῦτο δὲ ἐποίει ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας. 1 How long did the slave girl continue saying these same things?
1474 16:18 l496 basic,observe διαπονηθεὶς δὲ Παῦλος 1 How did **Paul** react to **the spirit** in the girl saying these things?
1475 16:18 xsk5 basic,observe ἐπιστρέψας τῷ πνεύματι εἶπεν, παραγγέλλω σοι ἐν ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐξελθεῖν ἀπ’ αὐτῆς. 1 What did **Paul** command **the spirit** to do?
1476 16:18 l497 basic,observe καὶ ἐξῆλθεν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ. 1 How did **the spirit** respond to Paul’s command?
1477 16:19 hpp5 basic,observe ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν, ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν, εἵλκυσαν εἰς τὴν ἀγορὰν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας; 1 How did **the girl’s owners** react when they saw that the girl was now freed from the evil spirit?
1478 16:19 yrr4 basic,observe ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν 1 What appears to be the only concern of **the girl’s owners**?
1479 16:19 tx1k basic,observe ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν, εἵλκυσαν εἰς τὴν ἀγορὰν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας; 1 Where did **the girl’s owners** drag **Paul and Silas**?
1480 16:19 l498 basic,interpret ἐπιλαβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σιλᾶν 1 Several people were in Philippi with **Paul**, including Luke and Timothy. Why do you think the owners seized only **Paul and Silas** on this occasion?
1481 16:20 dl2i basic,observe καὶ προσαγαγόντες αὐτοὺς τοῖς στρατηγοῖς 1 Before whom did the owners of the slave girl bring Paul and Silas?
1482 16:20 ef6j basic,observe εἶπαν, οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν ἡμῶν τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες, 1 What accusation did the owners of the slave girl make against Paul and Silas?
1483 16:20 m113 basic,interpret οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν ἡμῶν τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες 1 As you read this account, do you see any indication that Paul and Silas were **throwing** the **city into turmoil**?
1484 16:21 j7fc basic,observe καὶ καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν 1 In what specific way did the owners of the slave girl say that Paul and Silas were throwing the city into turmoil?
1485 16:21 gj8t basic,interpret καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν 1 As you read this account, do you see any indication that Paul and Silas were **promoting customs that are unlawful for** **Romans to adopt or practice**?
1486 16:21,19 l499 basic,observe καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν & ἰδόντες δὲ οἱ κύριοι αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὐτῶν 1 According to verse 19, what was the actual reason why the owners of the slave girl were angry with Paul and Silas?
1487 16:22 l500 basic,observe καὶ συνεπέστη ὁ ὄχλος κατ’ αὐτῶν 1 How did the crowd react to the accusations **against Paul and Silas**?
1488 16:22 si9j basic,observe καὶ οἱ στρατηγοὶ περιρήξαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια, ἐκέλευον ῥαβδίζειν 1 How did **the magistrates** react to the accusations **against Paul and Silas**?
1489 16:23 l501 basic,interpret πολλάς τε ἐπιθέντες αὐτοῖς πληγὰς 1 What does Luke mean when he says that they struck Paul and Silas **with many blows**?
1490 16:23 p3cd basic,observe ἔβαλον εἰς φυλακήν, παραγγείλαντες τῷ δεσμοφύλακι ἀσφαλῶς τηρεῖν αὐτούς 1 What did the authorities do to Paul and Silas after they had beaten them?
1491 16:24 g28p basic,observe ὃς παραγγελίαν τοιαύτην λαβὼν, ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν ἐσωτέραν φυλακὴν, καὶ τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον. 1 What did the jailer do in order to carry out the instructions to guard Paul and Silas securely?
1492 16:24 cur1 basic,interpret τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον 1 What does Luke mean when he says that the jailer **fastened their feet in the stocks**?
1493 16:25 l502 basic,observe κατὰ δὲ τὸ μεσονύκτιον, Παῦλος καὶ Σιλᾶς προσευχόμενοι, ὕμνουν τὸν Θεόν 1 What were **Paul and Silas** doing about **midnight**?
1494 16:25 i29n basic,observe ἐπηκροῶντο δὲ αὐτῶν οἱ δέσμιοι 1 What were **the other prisoners** doing while **Paul and Silas were praying and singing hymns to God**?
1495 16:26 f8ip basic,observe ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο μέγας, ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου; 1 What suddenly **shook the foundations of the prison**?
1496 16:26 l503 basic,observe ἠνεῴχθησαν δὲ παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι, καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη. 1 How did the **strong earthquake** affect the prisoners?
1497 16:27 tw7e basic,observe ἔξυπνος δὲ γενόμενος ὁ δεσμοφύλαξ, καὶ ἰδὼν ἀνεῳγμένας τὰς θύρας τῆς φυλακῆς 1 What did **the jailer** see when he **woke up**?
1498 16:27 tsj6 basic,observe σάμενος τὴν μάχαιραν ἤμελλεν ἑαυτὸν ἀναιρεῖν, νομίζων ἐκπεφευγέναι τοὺς δεσμίους 1 What did **the jailer** do when he **saw the prison doors open**?
1499 16:27 l504 basic,interpret σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἤμελλεν ἑαυτὸν ἀναιρεῖν, νομίζων ἐκπεφευγέναι τοὺς δεσμίους 1 Why would **the jailer** plan to **kill himself** because he thought **that the prisoners had escaped**?
1500 16:28 npk9 basic,observe ἐφώνησεν δὲ φωνῇ μεγάλῃ Παῦλος λέγων, μηδὲν πράξῃς σεαυτῷ κακόν, ἅπαντες γάρ ἐσμεν ἐνθάδε. 1 What did **Paul** do when he realized that the jailer planned to kill himself?
1501 16:28 l505 basic,interpret μηδὲν πράξῃς σεαυτῷ κακόν, ἅπαντες γάρ ἐσμεν ἐνθάδε. 1 Are you surprised that **Paul** saved the life of his jailer?
1502 16:29 mby6 basic,observe αἰτήσας δὲ φῶτα, εἰσεπήδησεν, καὶ ἔντρομος γενόμενος, προσέπεσεν τῷ Παύλῳ καὶ Σιλᾷ. 1 How did **the jailer** respond when **Paul** stopped him from killing himself?
1503 16:29 l506 basic,interpret ἔντρομος γενόμενος, προσέπεσεν τῷ Παύλῳ καὶ Σιλᾷ. 1 Why do you think **the jailer** was **trembling before Paul and Silas**?
1504 16:30 ct1w basic,observe καὶ προαγαγὼν αὐτοὺς ἔξω ἔφη, κύριοι, τί με δεῖ ποιεῖν, ἵνα σωθῶ? 1 What did the jailer ask Paul and Silas after **he brought them out** of the prison?
1505 16:30 e75d basic,interpret κύριοι, τί με δεῖ ποιεῖν, ἵνα σωθῶ? 1 What did the jailer mean when he asked Paul and Silas what he must **do to be saved**?
1506 16:31 asa6 basic,observe οἱ δὲ εἶπαν, πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ σωθήσῃ, σὺ καὶ ὁ οἶκός σου. 1 According to Paul and Silas, what did the jailer need to do in order to **be saved**?
1507 16:31 q8xy basic,observe πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ σωθήσῃ, σὺ καὶ ὁ οἶκός σου. 1 According to Paul and Silas, who would be saved if they believed?
1508 16:32 c3gt basic,observe καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ Κυρίου, σὺν πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ. 1 What did **Paul and Silas** speak **to everyone in his house**?
1509 16:33 l733 basic,observe καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τῆς νυκτὸς, ἔλουσεν ἀπὸ τῶν πληγῶν, 1 What did **the jailer** do for Paul and Silas at **that hour of the night**?
1510 16:33 l507 basic,observe καὶ ἐβαπτίσθη, αὐτὸς καὶ οἱ αὐτοῦ πάντες παραχρῆμα. 1 What did **the jailer** **and all his household** do **without delay**?
1511 16:33 l508 basic,interpret καὶ οἱ αὐτοῦ πάντες 1 What does Luke mean when he refers to **all his household**?
1512 16:34 l509 basic,observe ἀναγαγών τε αὐτοὺς εἰς τὸν οἶκον, παρέθηκεν τράπεζαν 1 How did the jailer then care for Paul and Silas?
1513 16:34 v9uy basic,observe καὶ ἠγαλλιάσατο πανοικεὶ, πεπιστευκὼς τῷ Θεῷ 1 How did the jailer **and all his household** respond to the events of that night?
1514 16:35 l510 basic,observe ἡμέρας δὲ γενομένης, ἀπέστειλαν οἱ στρατηγοὶ τοὺς ῥαβδούχους λέγοντες, ἀπόλυσον τοὺς ἀνθρώπους ἐκείνους. 1 What **order** did **the magistrates** send with **their officers** at **daylight**?
1515 16:36 l511 basic,observe ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους πρὸς τὸν Παῦλον, ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε. νῦν οὖν ἐξελθόντες, πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ. 1 According to the **jailer** what were **Paul** and Silas free to do at that time?
1516 16:37 q5f5 basic,observe ὁ δὲ Παῦλος ἔφη πρὸς αὐτούς, δείραντες ἡμᾶς δημοσίᾳ, ἀκατακρίτους ἀνθρώπους Ῥωμαίους ὑπάρχοντας, ἔβαλαν εἰς φυλακήν 1 What did **Paul** tell **the officers** that the magistrates had done?
1517 16:37 l512 basic,interpret δείραντες ἡμᾶς δημοσίᾳ, ἀκατακρίτους ἀνθρώπους Ῥωμαίους ὑπάρχοντας, ἔβαλαν εἰς φυλακήν 1 The Roman government considered it to be a very serious crime to punish **Roman citizens** **without a trial**. How do you think **the officers** reacted to this news?
1518 16:37 k35b basic,observe καὶ νῦν λάθρᾳ ἡμᾶς ἐκβάλλουσιν? 1 Paul uses this rhetorical question to rebuke **the officers**. What is the implied answer to this question?
1519 16:37 l513 basic,observe οὔ γάρ, ἀλλὰ ἐλθόντες αὐτοὶ, ἡμᾶς ἐξαγαγέτωσαν. 1 What was Paul’s response to **the officers** telling them to leave the city?
1520 16:37 l514 basic,interpret ἀλλὰ ἐλθόντες αὐτοὶ, ἡμᾶς ἐξαγαγέτωσαν. 1 Why do you think **Paul** demanded that the magistrates **come themselves and escort us out**? What would that accomplish?
1521 16:38 l515 basic,observe ἀπήγγειλαν δὲ τοῖς στρατηγοῖς οἱ ῥαβδοῦχοι τὰ ῥήματα ταῦτα. ἐφοβήθησαν δὲ, ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί εἰσιν. 1 How did **the magistrates** react when **the officers relayed this message** to them?
1522 16:38 ka7j basic,observe ἐφοβήθησαν δὲ, ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί εἰσιν 1 What **alarmed** **the magistrates**?
1523 16:39 abm3 basic,observe καὶ ἐλθόντες, παρεκάλεσαν αὐτούς, καὶ ἐξαγαγόντες, ἠρώτων ἀπελθεῖν ἀπὸ τῆς πόλεως. 1 How did the magistrates treat Paul and Silas now that they knew that they were Roman citizens?
1524 16:39 l516 basic,observe παρεκάλεσαν αὐτούς 1 What were the magistrates trying to accomplish by treating Paul and Silas with deference?
1525 16:39 l517 basic,interpret παρεκάλεσαν αὐτούς 1 What were the magistrates afraid that Paul and Silas would do it they did not **appease them**?
1526 16:40 sdu1 basic,observe ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς, εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 What did **Paul and Silas** do after they **came out of the prison**?
1527 16:40 bi9m basic,interpret ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς, εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 How did the actions of **Paul and Silas** compare to what the magistrates hoped that they would do?
1528 16:40 l518 basic,interpret εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν; καὶ ἰδόντες, παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς 1 Why do you think **Paul and Silas** took the time **to see the brothers and encourage them** instead of leaving as the magistrates had requested?
1529 16:40 apa3 basic,observe καὶ ἐξῆλθαν 1 What did **Paul and Silas** do after they had encouraged **the brothers**?
1530 17:1 qk1w basic,observe 1
1531 17:1 ls7b basic,observe 1
1532 l519 basic,observe 1
1533 hz1l basic,observe 1
1534 d61c basic,observe 1
1535 gah9 basic,observe 1
1536 im3l basic,observe 1
1537 ygr3 basic,observe 1
1538 l520 basic,observe 1
1539 l521 basic,observe 1
1540 l522 basic,observe 1