Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
david 2020-09-07 11:44:50 +00:00
parent 2c15f37dc6
commit f3c65674b5
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -99,13 +99,13 @@ TIT 2 9 xyz5 figs-ellipsis δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑπ
TIT 2 9 ntp7 ἰδίοις δεσπόταις 1 sus amos “sus propios maestros”
TIT 2 9 abcc ὑποτάσσεσθαι 1 en todas las cosas "debe obedecer"
TIT 2 9 if6v ἐν πᾶσιν 1 "en cada situación" o "siempre"
TIT 2 9 id15 εὐαρέστους εἶναι 1 complacerlos hacer felices a sus amos" o "satisfacer a sus amos"
TIT 2 10 abc6 μὴ νοσφιζομένους 1 robar hurtar pequeñas cosas de su amo
TIT 2 10 t87j πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 mostrar toda buena fe "demostrar que son dignos de la confianza de sus amos"
TIT 2 10 h2n6 ἐν πᾶσιν 1 en toda manera en todo lo que ellos hagan
TIT 2 10 f8jy τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 adornar nuestra enseñanza Pablo habla de la enseñanza cristiana como si fuese un objeto que puede ser decorado. Traducción Alterna: "hacer que nuestra enseñanza sean atractiva para otras personas" (Ver: [[rc://es-419/ta/man/translate/figs-metaphor]])
TIT 2 10 pn93 τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 Dios nuestro salvador nuestro Dios Quien nos salva
TIT 2 10 xy16 figs-inclusive ἡμῶν 1
TIT 2 9 id15 εὐαρέστους εἶναι 1 complacerlos "complacer a sus amos" o "satisfacer a sus amos"
TIT 2 10 abc6 μὴ νοσφιζομένους 1 robar "no robar a sus amos"
TIT 2 10 t87j πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 mostrar toda buena fe "para demostrar que son dignos de la confianza de sus amos"
TIT 2 10 h2n6 ἐν πᾶσιν 1 en toda manera "en todo lo que hacen"
TIT 2 10 f8jy τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 adornar nuestra enseñanza "pueden hacer que la enseñanza acerca de Dios, nuestro Salvador, sea atractiva" o "pueden hacer que la gente entienda que la enseñanza acerca de Dios, nuestro Salvador, es buena"
TIT 2 10 pn93 τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 Dios nuestro salvador "nuestro Dios que nos salva"
TIT 2 10 xy16 figs-inclusive ἡμῶν 1 Aquí **nuestro** incluye a Pablo, Tito y a todos los cristianos (Ver: \[\[rc: // en / ta / man / translate / figs-inclusive\]\])
TIT 2 11 y44u 0 Oración de Enlace Pablo anima a Tito a que espere la venida de Jesús y a que recuerde que tiene autoridad por medio de Jesús.
TIT 2 11 gp2z figs-personification ἐπεφάνη…ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ 1 La gracia de Dios se ha aparecido...nos enseña Pablo habla de la gracia de Dios como si fuese una persona que va donde otras personas y les enseña a vivir vidas santas. (Ver: [[rc://es-419/ta/man/translate/figs-personification]])
TIT 2 12 qy8k figs-personification παιδεύουσα ἡμᾶς 1 nos enseña a rechazar la impiedad Nos enseña a no deshonrar a Dios

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 1313.