Andley_BG4e/BBG4E/HW7-Key.md

8.3 KiB
Raw Blame History

HW❼ (Luk 11:9-13)

  • 11:9a ΚἀγὼκἀγώAnd IP-1NS (ὑμῖνσύto youP-2DP)C λέγω,λέγωsayV-PAI-1S
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    • 11:9b αἰτεῖτεαἰτέωaskV-PAM-2P
    • 11:9c καὶκαίandCONJ δοθήσεταιδίδωμιit will be givenV-FPI-3S (ὑμῖν,σύto youP-2DP)C
    • 11:9d ζητεῖτεζητέωseekV-PAM-2P
    • 11:9e καὶκαίandCONJ εὑρήσετε,εὑρίσκωyou will findV-FAI-2P
    • 11:9f κρούετεκρούωknockV-PAM-2P
    • 11:9g καὶκαίandCONJ ἀνοιγήσεταιἀνοίγωit will be openedV-FPI-3S (ὑμῖν·σύto youP-2DP)A
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 11:10aγὰργάρforCONJ
  • 11:10b (πᾶςπᾶςEveryoneA-NSM ⸉⸊ -T-NSM αἰτῶναἰτέωaskingV-PAP-NSM )S λαμβάνειλαμβάνωreceivesV-PAI-3S
  • 11:10c καὶκαίandCONJ (the [one]T-NSM ζητῶνζητέωseekingV-PAP-NSM)S εὑρίσκειεὑρίσκωfindsV-PAI-3S
  • 11:10d καὶκαίandCONJ (τῷto the [one]T-DSM κρούοντικρούωknockingV-PAP-DSM)A ἀνοιγήσεται.ἀνοίγωit will be openedV-FPI-3S
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 11:11aδὲδέnowCONJ
  • 11:11b ( « ΤίνατίςWhichI-ASM ⸉⸊ ἐξἐκofPREP ὑμῶνσύyouP-2GP » =«τὸνwho [is]T-ASM πατέραπατήρa fatherN-ASM » )C αἰτήσειαἰτέωwill ask forV-FAI-3S (theT-NSM υἱὸςυἱόςsonN-NSM)S (ἰχθύν,ἰχθύςa fishN-ASM)C
  • 11:11c καὶκαίandCONJ (ἀντὶἀντίinstead ofPREP ἰχθύοςἰχθύςa fishN-GSM)A (ὄφινὄφιςa serpentN-ASM)C (αὐτῷαὐτόςto himP-DSM)C ἐπιδώσει;ἐπιδίδωμιwill he give?V-FAI-3S
  • 11:12a OrCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A αἰτήσειαἰτέω[if] he will ask forV-FAI-3S (ᾠόν,ᾠόνan eggN-ASN)C
  • 11:12b ἐπιδώσειἐπιδίδωμιwill he giveV-FAI-3S (αὐτῷαὐτόςto himP-DSM)C (σκορπίον;σκορπίοςa scorpion?N-ASM)C
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 11:13aοὖνοὖνthereforeCONJ
    • 11:13b εἰεἰIfCONJ ⸉⸊ (ὑμεῖςσύyouP-2NP)S ( πονηροὶπονηρόςevilA-NPMc ὑπάρχοντεςὑπάρχωbeingV-PAP-NPM)A οἴδατεεἴδωknowV-RAI-2P ( 11:13c )C
      • 11:13c ( δόματαδόμαgiftsN-APN ἀγαθὰἀγαθόςgoodA-APN c διδόναιδίδωμιto giveV-PAN p τοῖςto theT-DPN τέκνοιςτέκνονchildrenN-DPN ὑμῶν,σύof youP-2GP c )
  • 11:13d (πόσῳπόσοςhow muchQ-DSN μᾶλλονμᾶλλονmoreADV)A ( «theT-NSM ΠατὴρπατήρFatherN-NSM » «who [is]T-NSM ἐξἐκinPREP οὐρανοῦοὐρανόςheavenN-GSM » )S δώσειδίδωμιwill giveV-FAI-3S (Πνεῦμαπνεῦμα[the] SpiritN-ASN ἍγιονἅγιοςHolyA-ASN)C (τοῖςto thoseT-DPM « αἰτοῦσιναἰτέωaskingV-PAP-DPMp αὐτόν.¶αὐτόςHim!P-ASM c » )C