#### 圖析 (2Jo 1:1–3) - 1:1a TheT-NSM πρεσβύτεροςelder,πρεσβύτεροςA-NSM - 1:1b (ἘκλεκτῇTo [the] electἐκλεκτόςA-DSF κυρίᾳladyΚυρίαN-DSF)C1 (καὶandκαίCONJ τοῖςtheT-DPN τέκνοιςchildrenτέκνονN-DPN αὐτῆς,of her,αὐτόςP-GSF)C2 - 1:1c (οὓςwhomὅς, ἥR-APM)C (ἐγὼIἐγώP-1NS)S **ἀγαπῶ**loveἀγαπάωV-PAI-1S (ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳ,truth,ἀλήθειαN-DSF)A - 1:1d καὶandκαίCONJ οὐκnotοὐPRT-N (ἐγὼIἐγώP-1NS μόνοςonly,μόνοςA-NSM)S - 1:1e ἀλλὰbutἀλλάCONJ (καὶalsoκαίCONJ)A { πάντεςallπᾶςA-NPM οἱthoseT-NPM *ἐγνωκότες*having knownγινώσκωV-RAP-NPM (τὴνtheT-ASF ἀλήθειαν,truth -ἀλήθειαN-ASF) }S - 1:2a (διὰbecause ofδιάPREP τὴνtheT-ASF ἀλήθειανtruthἀλήθειαN-ASF τὴνT-ASF *μένουσαν*abidingμένωV-PAP-ASF ἐνinἐνPREP ἡμῖνusἐγώP-1DP)A - 1:2b καὶandκαίCONJ (… διὰ … μεθ᾽withμετάPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP ἔσταιthat will beεἰμίV-FDI-3S εἰςtoεἰςPREP τὸνtheT-ASM αἰῶνα.age:αἰώνN-ASM)A - ————————— - 1:3 **Ἔσται**Will beεἰμίV-FDI-3S (μεθ᾽withμετάPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP)A1 (χάριςgrace,χάριςN-NSF ἔλεοςmercy,ἔλεοςN-NSN εἰρήνη[and] peaceεἰρήνηN-NSF)S - (παρὰfromπαράPREP ΘεοῦGodθεόςN-GSM Πατρός[the] FatherπατήρN-GSM καὶandκαίCONJ παρὰfromπαράPREP ἸησοῦJesusἸησοῦςN-GSM-P ΧριστοῦChrist,ΧριστόςN-GSM-T = τοῦtheT-GSM ΥἱοῦSonυἱόςN-GSM τοῦof theT-GSM ΠατρόςFather,πατήρN-GSM)A2 - (ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳtruthἀλήθειαN-DSF καὶandκαίCONJ ἀγάπῃ.¶love.ἀγάπηN-DSF)A3 #### 筆記 (2Jo 1:1–3) --- [約翰二書希臘文筆記 ↵](2John-Notes.md)