# 作業 #7 — Col 1:9–14 (6 節) 西1:9 ΔιὰBecause ofδιάPREP τοῦτοthisοὗτοςD-ASN καὶalsoκαίCONJ ἡμεῖς‚weἐγώP-1NP ἀφ᾽fromἀπόPREP ἧςtheὅς, ἥR-GSF ἡμέραςdayἡμέραN-GSF ἠκούσαμεν‚we heard‚ἀκούωV-AAI-1P οὐnotοὐPRT-N παυόμεθαceaseπαύωV-PMI-1P ὑπὲρforὑπέρPREP ὑμῶνyouσύP-2GP προσευχόμενοιprayingπροσεύχομαιV-PNP-NPM καὶandκαίCONJ αἰτούμενοι‚askingαἰτέωV-PMP-NPM ἵναthatἵναCONJ πληρωθῆτεyou may be filled withπληρόωV-APS-2P τὴνtheT-ASF ἐπίγνωσινknowledgeἐπίγνωσιςN-ASF τοῦof theT-GSN θελήματοςwillθέλημαN-GSN αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM ἐνinἐνPREP πάσῃallπᾶςA-DSF σοφίᾳwisdomσοφίαN-DSF καὶandκαίCONJ συνέσειunderstandingσύνεσιςN-DSF πνευματικῇ‚spiritual‚πνευματικόςA-DSF 西1:10 περιπατῆσαιto walkπεριπατέωV-AAN ἀξίωςworthilyἀξίωςADV τοῦof theT-GSM ΚυρίουLord:κύριοςN-GSM εἰςinεἰςPREP πᾶσανallπᾶςA-ASF ἀρεσκείαν‚pleasing‚ἀρεσκείαN-ASF ἐνinἐνPREP παντὶeveryπᾶςA-DSN ἔργῳworkἔργονN-DSN ἀγαθῷgood‚ἀγαθόςA-DSN καρποφοροῦντεςbringing forth fruitκαρποφορέωV-PAP-NPM καὶandκαίCONJ αὐξανόμενοιgrowingαὐξάνωV-PPP-NPM τῇin theT-DSF ἐπιγνώσειknowledgeἐπίγνωσιςN-DSF τοῦT-GSM Θεοῦ‚of God‚θεόςN-GSM 西1:11 ἐνwithἐνPREP πάσῃallπᾶςA-DSF δυνάμειpowerδύναμιςN-DSF δυναμούμενοιbeing strengthenedδυναμόωV-PPP-NPM κατὰaccording toκατάPREP τὸtheT-ASN κράτοςmightκράτοςN-ASN τῆςT-GSF δόξηςgloriousδόξαN-GSF αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM εἰςuntoεἰςPREP πᾶσανallπᾶςA-ASF ὑπομονὴνenduranceὑπομονήN-ASF καὶandκαίCONJ μακροθυμίαν.¶patienceμακροθυμίαN-ASF μετὰwithμετάPREP χαρᾶςjoy‚χαράN-GSF 西1:12 εὐχαριστοῦντεςgiving thanksεὐχαριστέωV-PAP-NPM τῷto theT-DSM ΠατρὶFather‚πατήρN-DSM τῷthe [One]T-DSM ἱκανώσαντιhaving qualifiedἱκανόωV-AAP-DSM ὑμᾶςyouσύP-2AP εἰςforεἰςPREP τὴνtheT-ASF μερίδαshareμερίςN-ASF τοῦof theT-GSM κλήρουinheritanceκλῆροςN-GSM τῶνof theT-GPM ἁγίωνsaintsἅγιοςA-GPM ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτί·light‚φῶςN-DSN 西1:13 ὃςwhoὅς, ἥR-NSM ἐρρύσατοhas deliveredῥύομαιV-ANI-3S ἡμᾶςusἐγώP-1AP ἐκfromἐκPREP τῆςtheT-GSF ἐξουσίαςdominionἐξουσίαN-GSF τοῦT-GSN σκότουςof darknessσκότοςN-GSN καὶandκαίCONJ μετέστησενtransferred [us]μεθίστημιV-AAI-3S εἰςintoεἰςPREP τὴνtheT-ASF βασιλείανkingdomβασιλείαN-ASF τοῦof theT-GSM ΥἱοῦSonυἱόςN-GSM τῆςT-GSF ἀγάπηςbelovedἀγάπηN-GSF αὐτοῦ‚of Him‚αὐτόςP-GSM 西1:14 ἐνinἐνPREP whomὅς, ἥR-DSM ἔχομενwe haveἔχωV-PAI-1P τὴνT-ASF ἀπολύτρωσιν‚redemption‚ἀπολύτρωσιςN-ASF τὴνtheT-ASF ἄφεσινforgivenessἄφεσιςN-ASF τῶνT-GPF ἁμαρτιῶν·of sins.ἁμαρτίαN-GPF --- [Home Work ↵](HW/Home%20Work.md) [全民希臘文進階筆記 ↵](../%E5%85%A8%E6%B0%91%E5%B8%8C%E8%87%98%E6%96%87%E9%80%B2%E9%9A%8E.md)